Paroles et traduction Jeremy Zucker - supercuts
I
would
be
good
by
now
Я
бы
уже
был
хорош.
I'd
have
it
figured
all
out
Я
бы
все
понял.
We'd
skip
the
scenic
route
Мы
бы
пропустили
живописный
маршрут.
And,
oh,
well
И,
о,
Что
ж
...
At
least
I
never
lied
По
крайней
мере,
я
никогда
не
лгал.
Still,
I'm
always
the
bad
guy
Тем
не
менее,
я
всегда
плохой
парень.
So
much
for
being
nice
Так
много
для
того,
чтобы
быть
милым.
'Cause
I
don't
wanna
be
someone
who
makes
you
happy
Потому
что
я
не
хочу
быть
тем,
кто
делает
тебя
счастливой.
Then
lets
you
down,
we'll
both
feel
crappy
А
потом
я
подведу
тебя,
и
мы
оба
почувствуем
себя
дрянными.
I'll
hate
your
friends
when
this
shit
ends
Я
буду
ненавидеть
твоих
друзей,
когда
все
закончится.
Well,
alright
Что
ж,
ладно.
And
I
don't
wanna
make
your
momma
cry
at
dinner
И
я
не
хочу
заставлять
твою
маму
плакать
за
ужином.
And
see
her
at
the
mall
next
winter
Увидимся
в
торговом
центре
следующей
зимой.
At
Supercuts,
she
hates
my
guts
В
"Суперкутах"
она
ненавидит
меня.
Well,
alright
Что
ж,
ладно.
Well,
I
don't
Что
ж,
я
не
...
Don't
need
a
hand
to
hold
Не
нужна
рука,
чтобы
держаться.
Don't
need
you
to
console
me
Не
нужно
утешать
меня.
It's
honestly
getting
old
Это
честно
стареет.
Well,
I've
thought
Что
ж,
я
подумал
...
There's
so
many
places
we
could
go
Есть
так
много
мест,
куда
мы
могли
бы
пойти.
Well,
maybe
I'm
better
off
at
home
Что
ж,
может,
мне
лучше
дома?
Maybe
I'm
better
on
my
own
Может,
мне
лучше
одному?
'Cause
I
don't
wanna
be
someone
who
makes
you
happy
Потому
что
я
не
хочу
быть
тем,
кто
делает
тебя
счастливой.
Then
lets
you
down,
we'll
both
feel
crappy
А
потом
я
подведу
тебя,
и
мы
оба
почувствуем
себя
дрянными.
I'll
hate
your
friends
when
this
shit
ends
Я
буду
ненавидеть
твоих
друзей,
когда
все
закончится.
Well,
alright
Что
ж,
ладно.
And
I
don't
wanna
make
your
mama
cry
at
dinner
И
я
не
хочу
заставлять
твою
маму
плакать
за
ужином.
And
see
her
at
the
mall
next
winter
Увидимся
в
торговом
центре
следующей
зимой.
At
Supercuts,
she
hates
my
guts
В
"Суперкутах"
она
ненавидит
меня.
Well,
alright
Что
ж,
ладно.
Find
me
drowning
in
this
bullshit
again
Найди
меня
снова
утопающим
в
этом
дерьме.
Started
something
that
we're
just
gonna
end
Начал
что-то,
что
мы
просто
собираемся
закончить.
Wonder
if
we
would
be
better
as
friends?
Интересно,
будем
ли
мы
лучше
друзьями?
But
we
won't
Но
мы
не
будем.
'Cause
I
don't
wanna
be
someone
who
makes
you
happy
Потому
что
я
не
хочу
быть
тем,
кто
делает
тебя
счастливой.
Then
lets
you
down,
we'll
both
feel
crappy
А
потом
я
подведу
тебя,
и
мы
оба
почувствуем
себя
дрянными.
I'll
hate
your
friends
when
this
shit
ends
Я
буду
ненавидеть
твоих
друзей,
когда
все
закончится.
Well,
alright
Что
ж,
ладно.
And
I
don't
wanna
make
your
mama
cry
at
dinner
И
я
не
хочу
заставлять
твою
маму
плакать
за
ужином.
And
see
her
at
the
mall
next
winter
Увидимся
в
торговом
центре
следующей
зимой.
At
Supercuts,
she
hates
my
guts
В
"Суперкутах"
она
ненавидит
меня.
Well,
alright
Что
ж,
ладно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elof Loelv, James Alan Ghaleb, Jeremy Zucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.