Jericho Rosales - Cool Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jericho Rosales - Cool Change




Cool Change
Прохладные перемены
Oh, yeah
О, да
Yeah, yeah
Да, да
If there's one thing in my life, that's missing
Если чего-то и не хватает в моей жизни,
It's the time that I spend alone
Так это времени, которое я провожу один,
Sailing on the cool and bright clear waters
Плывя по прохладным и ярким чистым водам.
There's lots of those friendly people
Там много дружелюбных людей,
Showing me ways to go
Которые подсказывают мне путь,
But I never want to lose their inspiration
Но я не хочу потерять их вдохновение.
Time for a cool change
Время для прохладных перемен,
I know that it's time
Я знаю, что пришло время
For a cool change
Для прохладных перемен.
Now that my life is so pre-arranged
Теперь, когда моя жизнь так распланирована,
I know that it's time
Я знаю, что пришло время
For a cool change
Для прохладных перемен.
Well, I was born in the sign of water
Я родился под знаком воды,
And it's there that I feel my best
И именно там я чувствую себя лучше всего.
The albatross and the whales
Альбатросы и киты
They are my brothers
Мои братья.
It's kind of a special feeling
Это особое чувство,
When you're out on the sea alone
Когда ты один в море,
Starin' at the full moon like a lover
Смотришь на полную луну, как на возлюбленную.
Time for a cool change
Время для прохладных перемен,
I know that it's time
Я знаю, что пришло время
For a cool change
Для прохладных перемен.
Now that my life is so pre-arranged
Теперь, когда моя жизнь так распланирована,
I know that it's time
Я знаю, что пришло время
For a cool change
Для прохладных перемен.
I've never been romantic
Я никогда не был романтиком,
And sometimes I don't care
И иногда мне все равно.
I know it may sound selfish
Я знаю, это может прозвучать эгоистично,
But let me breathe the air
Но позволь мне дышать воздухом,
Let me breathe the air
Позволь мне дышать воздухом,
Let me breathe, let me breathe
Позволь мне дышать, позволь мне дышать,
Let me breathe the air, yeah, yeah
Позволь мне дышать воздухом, да, да.
If there's one thing in my life, that's missing
Если чего-то и не хватает в моей жизни,
It's the time that I spend alone
Так это времени, которое я провожу один,
Sailing on the cool and bright clear waters
Плывя по прохладным и ярким чистым водам.
It's kind of a special feeling
Это особое чувство,
When you're out on the sea alone
Когда ты один в море,
Starin' at the full moon, like a lover, yeah
Смотришь на полную луну, как на возлюбленную, да.
(Time) time for (cool) a cool change
(Время) время для (прохладных) прохладных перемен,
(Time) I know that it's time (for)
(Время) я знаю, что пришло время (для)
For a cool change
Для прохладных перемен.
(Time for) now that my life is so pre-arranged (cool change)
(Время для) теперь, когда моя жизнь так распланирована (прохладные перемены),
And I know, and I know, and I know that it's time
И я знаю, и я знаю, и я знаю, что пришло время
For a cool change
Для прохладных перемен.
(Time) a time for (cool) a cool change
(Время) время для (прохладных) прохладных перемен,
(Time) I know that it's time
(Время) я знаю, что пришло время
For a cool change
Для прохладных перемен.
(Time) time for (a cool change)
(Время) время для (прохладных перемен)
(Time for a cool change)
(Время для прохладных перемен)
(Time for...)
(Время для...)





Writer(s): Glenn Shorrock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.