Jericho Rosales - Dahil Sa Pag-Ibig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jericho Rosales - Dahil Sa Pag-Ibig




Dahil Sa Pag-Ibig
Из-за любви
Buhay pa ang alaala
Воспоминания живы
Bukas pa ang sugat
Рана всё ещё открыта
Bitbit ang bigat sa puso
Ношу эту тяжесть в сердце
Kahit saan Mapadpad
Куда бы ни забросила судьба
Tumakbo sa kawalan
Бежал в пустоту
Nagsumbong sa kalangitan
Исповедовался небесам
Nawalan ng pangalan
Потерял своё имя
Pinalit ay katanungan
Заменил его вопросами
Magpalaya ng dahil sa pagibig
Освободись ради любви
Lumaya Ng dahil sa pagibig
Вздохни свободно из-за любви
Pagibig na iilaw sa araw na madilim
Любовь, которая осветит твой мрачный день
Pagibig na pupuno sa iyong balong malalim
Любовь, которая заполнит твою глубокую пустоту
Dahil sa Pagibig
Из-за любви
Sindihan mo ang mitsa ng pagibig
Зажги фитиль любви
Na sisiklab at tutuyo ng luha
Который вспыхнет и высушит твои слёзы
Pagibig na huhugas sa sakit
Любовь, которая смоет боль
Na nakatakip sa iyong mga mata
Застилающую твои глаза
Ibuhos mo ang pagibig
Излей свою любовь
Pukawin mo ang hapdi
Разбуди эту боль
Lumaya ka sa ugat ng sugat
Освободись от корней раны
Lumaya ka Alipin ng galit
Освободись, пленница гнева
Magpalaya ng dahil sa pagibig
Освободись ради любви
Lumaya. Dahil Sa Pagibig
Вздохни свободно. Из-за любви





Writer(s): Jericho Rosales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.