Jeris Johnson - sticks + stones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeris Johnson - sticks + stones




sticks + stones
палки + камни
Got me glued to the bed
Я прикован к кровати,
All the shit that you said
Всё дерьмо, что ты сказала,
Is ringing loud in my head
Громко звенит у меня в голове.
I got stuck in chains
Я скован цепями,
I don't know that I'm changed
Не знаю, изменился ли я.
So, I try to forget
Поэтому я пытаюсь забыть.
I've been drowning you out
Я пытаюсь заглушить тебя,
Liquor and clouds, but they haven't helped yet
Алкоголем и дымом, но это пока не помогло.
I've been figuring out
Я пытаюсь понять,
How to live in this town without seeing you here
Как жить в этом городе, не видя тебя здесь.
And I crash in the waves as I come down
И я разбиваюсь о волны, когда схожу с ума,
Oh, 'cause all that I want is a way out
Потому что всё, чего я хочу, это найти выход.
I throw sticks and stones (did it hurt, did it hurt like you?)
Я бросаю палки и камни (тебе больно, больно так же, как мне?)
On my broken bones (did it hurt, did it hurt like you?)
В свои сломанные кости (тебе больно, больно так же, как мне?)
But you and me
Но ты и я,
When nobody sees
Когда никто не видит,
Digging out holes inside me
Роем ямы внутри меня.
Why am I all alone?
Почему я совсем один?
Nothing hurts, nothing hurts like you
Ничто не ранит, ничто не ранит так, как ты.
I don't wanna eat
Я не хочу есть
And I can't even sleep
И даже спать не могу,
'Cause you been giving me out
Потому что ты меня изводишь.
Yeah, I toss and I turn
Да, я мечусь и ворочаюсь,
While I crash and I burn
Пока разбиваюсь и сгораю.
Should I be blaming myself?
Должен ли я винить себя?
You're the secret I keep
Ты мой секрет,
But I think it's time you be the secret I tell
Но, думаю, пришло время рассказать о тебе.
How to figure it out
Как мне разобраться,
How to live in this town
Как жить в этом городе?
'Cause I ain't doing too well
Потому что у меня это не очень хорошо получается.
And I crash in the waves as I come down
И я разбиваюсь о волны, когда схожу с ума,
Oh, 'cause all that I want is a way out
Потому что всё, чего я хочу, это найти выход.
I throw sticks and stones (did it hurt, did it hurt?)
Я бросаю палки и камни (тебе больно, больно?),
On my broken bones (did it hurt, did it hurt?)
В свои сломанные кости (тебе больно, больно?).
But you and me
Но ты и я,
When nobody sees
Когда никто не видит,
Digging out holes inside me
Роем ямы внутри меня.
Why am I all alone?
Почему я совсем один?
Nothing hurts, nothing hurts like you
Ничто не ранит, ничто не ранит так, как ты.
Nothing hurts, nothing hurts like you
Ничто не ранит, ничто не ранит так, как ты.
Nothing hurts, nothing hurts like you
Ничто не ранит, ничто не ранит так, как ты.
Nothing hurts, nothing hurts like you, like you, oh
Ничто не ранит, ничто не ранит так, как ты, как ты, о
I throw sticks and stones
Я бросаю палки и камни
On my broken bones, oh
В свои сломанные кости, о,
What you do to me
Что ты делаешь со мной,
When nobody sees
Когда никто не видит,
Digging out a hole inside of me, oh
Роешь яму внутри меня, о,
(Nothing hurts like you)
(Ничто не ранит так, как ты).
I throw sticks and stones (did it hurt, did it hurt like you?)
Я бросаю палки и камни (тебе больно, больно так же, как мне?)
On my broken bones (did it hurt, did it hurt like you?)
В свои сломанные кости (тебе больно, больно так же, как мне?)
But you and me
Но ты и я,
When nobody sees
Когда никто не видит,
Digging out holes inside me
Роем ямы внутри меня.
Why am I all alone?
Почему я совсем один?
Nothing hurts, nothing hurts like you
Ничто не ранит, ничто не ранит так, как ты.





Writer(s): Daniel Henig, Alex Sacco, Jeris Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.