Paroles et traduction Jerm - Last Laugh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch
emotions
all
flourish
and
blossom
Я
наблюдаю,
как
эмоции
расцветают
и
цветут,
Until
they
all
turn
into
something
they're
not
oh
Пока
все
они
не
превратятся
в
нечто
совсем
другое,
о
Spent
sixteen
years
stuck
inside
my
fucking
head
Шестнадцать
лет
я
провел
в
своей
чертовой
голове,
I
don't
know
what's
real
I
fell
in
love
with
a
vendetta
Я
не
знаю,
что
реально,
я
влюбился
в
месть.
Everything
that
I
love
oh
Все,
что
я
люблю,
о
I'm
losing
sight
because
I
just
got
too
caught
up
Я
теряю
из
виду,
потому
что
слишком
увлекся
In
destroying
Уничтожением
Everything
that
you
wanna
do
Всего,
чего
ты
хочешь
добиться.
The
mastermind
of
your
demise
once
wanted
you
Создатель
твоей
гибели
когда-то
хотел
тебя,
So
you
can
take
it
with
a
grain
of
salt
Так
что
можешь
принять
это
как
должное,
But
I
loosened
up
all
the
shakers
Но
я
ослабил
все
шейкеры
And
I
left
it
out
on
the
table
И
оставил
это
на
столе,
For
you
to
find
there
later
Чтобы
ты
нашла
это
позже.
Once
you
leave
there
ain't
no
coming
back
Как
только
ты
уйдешь,
пути
назад
не
будет,
And
you
might
get
the
best
of
me
but
you
won't
get
the
last
laugh
И
ты
можешь
победить
меня,
но
ты
не
будешь
смеяться
последней.
I
watch
the
TV
and
can't
change
the
channel
Я
смотрю
телевизор
и
не
могу
переключить
канал,
Cause
I
only
see
me
and
conflicts
to
handle
Потому
что
я
вижу
только
себя
и
конфликты,
с
которыми
нужно
справиться.
If
you
got
a
problem
it's
mine
you
can
hand
off
Если
у
тебя
есть
проблема,
это
моя,
можешь
передать
ее
мне,
Cause
I
love
the
drama
involved
in
a
scandal
Потому
что
я
люблю
драму,
связанную
со
скандалом.
And
yeah,
I
might
be
И
да,
возможно,
я
A
bit
of
a
drama
queen
Немного
драматичная
королева,
But
you
knew
that
about
me
right
you
should've
treaded
cautiously
Но
ты
знала
это
обо
мне,
не
так
ли?
Тебе
следовало
действовать
осторожно,
Cause
Imma
use
it
against
you
Потому
что
я
использую
это
против
тебя.
Yeah
I'm
an
awful
being
Да,
я
ужасное
существо,
You
shouldn't
have
made
me
resent
you
Тебе
не
следовало
заставлять
меня
презирать
тебя.
That's
why
I
oughta
be
Вот
почему
я
должен
Everything
that
I
love
oh
Все,
что
я
люблю,
о
I'm
losing
sight
because
I
just
got
too
caught
up
Я
теряю
из
виду,
потому
что
слишком
увлекся
In
destroying
Уничтожением
Everything
that
you
wanna
do
Всего,
чего
ты
хочешь
добиться.
The
mastermind
of
your
demise
once
wanted
you
Создатель
твоей
гибели
когда-то
хотел
тебя,
So
you
can
take
it
with
a
grain
of
salt
Так
что
можешь
принять
это
как
должное,
But
I
loosened
up
all
the
shakers
Но
я
ослабил
все
шейкеры
And
I
left
it
out
on
the
table
И
оставил
это
на
столе,
For
you
to
find
there
later
Чтобы
ты
нашла
это
позже.
Once
you
leave
there
ain't
no
coming
back
Как
только
ты
уйдешь,
пути
назад
не
будет,
And
you
might
get
the
best
of
me
but
you
won't
get
the
last
laugh
И
ты
можешь
победить
меня,
но
ты
не
будешь
смеяться
последней.
So
you
can
take
it
with
a
grain
of
salt
but
I
loosened
up
all
the
shakers
Так
что
можешь
принять
это
как
должное,
но
я
ослабил
все
шейкеры
And
I
left
it
out
on
the
table
И
оставил
это
на
столе,
For
you
to
find
there
later
Чтобы
ты
нашла
это
позже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Williams, Keona Gipson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.