Jermaine Dupri & Ludacris - Welcome to Atlanta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jermaine Dupri & Ludacris - Welcome to Atlanta




Welcome to Atlanta
Добро пожаловать в Атланту
After the party it's the Waffle House
После вечеринки - в "Вафельный домик"
If you ever been here you know what I'm talkin about
Если вы когда-нибудь были здесь, вы знаете, о чем я говорю
Where people don't dance all they do is this
Там люди не танцуют, а только занимаются этим
And after the original you know what it is
И после оригинала вы знаете, что это такое
Welcome to Atlanta
Добро пожаловать в Атланту
Remix it had to go down
Ремикс пришлось записать
I got somethin else to tell you 'bout the new Motown
Я хочу еще кое-что рассказать вам о новом Мотауне
Where people don't visit, they move out here
Куда люди не приезжают, они переезжают сюда
And ain't no tellin who you might see up in Lennox Square
И никто не знает, кого вы можете увидеть на Леннокс-сквер
I don't know about you but I miss the freaknik
Не знаю, как вы, а я скучаю по фрикнику
Cause that's where my city use to be real slick
Потому что именно там мой город был таким шикарным
People from other cities use to drive from miles
Люди из других городов приезжали сюда за много миль
Just to come to get a taste of this A.T.L style
Просто пришел, чтобы почувствовать вкус этого стиля А.Т.Л.
I'm the M.B.P., Most Ballin-ist Player
Я член М.Б.П., самый лучший игрок в бейсбол
Make my own moves, call me the mayor
Действую по своему усмотрению, зовите меня мэром
Monday night you know things change with time
В понедельник вечером, ты же знаешь, все меняется со временем
Magic sittin back lookin like eighty nine
Мэджик сидит сзади и выглядит как восьмидесятидевятилетний мальчик
All the homies on the southside up in the Ritz
Все мои друзья с южной стороны в "Ритце"
Tuesday night, the Velvet Room same shit
Во вторник вечером в "Вельвет Рум" то же самое дерьмо
Wednesday Strokers I don't go no mo'
В среду я больше не хожу в "Страйкерс".'
Cause they don't know how to treat you when you come through the do'
Потому что они не знают, как к тебе относиться, когда ты проходишь через все это"
Thursday night, was Plush but we moved the fuel
Вечер четверга был шикарным, но мы подливали масла в огонь.
And I be up in the booth drunk actin a fool
А я сижу пьяный в кабинке и веду себя как дурак
Friday night, at Kaya they still got love
В пятницу вечером в "Кайе" все еще любят друг друга
And the Sharkbar we poppin like it's a night club
И в "Шаркбаре" мы тусуемся, как в ночном клубе
Saturday still off the heezy fo' sheezy
В субботу все еще не в "хизи ради шиз"
You can find me up in One Tweezy
Ты можешь застать меня в одно мгновение
Sunday gettin me some sleep please!!!
В воскресенье дай мне немного поспать, пожалуйста!!!
I'm on my way to the deck then hittin Jazzy Tee's, holla!!!
Я иду на веранду, а потом зайду в "Джаззи Ти", привет!!!
Ay yo I'm from New York man!!!
Эй, парень, я из Нью-Йорка!!!
Representin N.Y.C. to the fullest
Представляю Нью-Йорк на полную катушку
I pull it, Heads be duckin in New York be bussin
Я делаю все, что в моих силах, головы опускаются, Нью-Йорк занят своими делами
Take that...
Прими это...
Welcome To New York mutha fuckas, where we don't play
Добро пожаловать в Нью-Йорк, ублюдки, где мы не играем
And out of towners get got like everyday
А приезжих хватают каждый день
And a gangstas a gangsta in every way
И гангстеры остаются гангстерами во всех отношениях
Sittin on twenty two's this what long money do
Сидеть на двадцати двух - вот что делают длинные деньги
Now the don's on it, Diddy shine on it
Теперь за дело взялся Дон, а Дидди блистает своим мастерством
Tell Flex to run it back and drop a bomb on it
Скажи Флексу, чтобы он прокрутил запись еще раз и сбросил на нее бомбу
Sunday we layin low and hay lo sippin cris and we straight
В воскресенье мы залягаем на дно, пьем "Крис ло" и завязываем
Monday we go to Bungalow 8
В понедельник мы идем в "Бунгало 8"
Tuesday I'm in spa drunk doin the shake
Во вторник я в спа, пьяный, пью шейк
And for the rest of the week we just follow the freaks
И до конца недели мы просто следуем за фриками
You can spot us out of town by the way that we walk
Нас можно узнать за городом по нашей походке.
The way that we talk, cocky the state of New York
То, как мы разговариваем, делает штат Нью-Йорк дерзким.
Hot now top down at the Rucker game
Теперь в игре "Ракер" стало жарко.
New coup no roof playa what's my name?
Новый переворот, без крыши над головой. Как меня зовут?
Now Brooklyn, Queens, Manhattan, Staten
Теперь Бруклин, Квинс, Манхэттен, Стейтен.
Uptown what now?! let's make it happen
Что теперь в центре города?! давайте сделаем так, чтобы это произошло
New York, if you can make it here, you can make it anywhere
Нью-Йорк, если ты можешь добиться этого здесь, ты можешь добиться этого где угодно.
We still here!!! And we buildin four more new towers!!!!
Мы все еще здесь!!! И мы строим еще четыре новые башни!!!!
Who say St. Louis ain't hip hop? Dirty we hop to what's hip
Кто сказал, что Сент-Луис - это не хип-хоп? Мы делаем то, что считается хип-хопом?
I'm a lunatic with too much grip to let a slip
Я сумасшедший, у меня слишком сильная хватка, чтобы позволить себе оступиться
I'm so St. Louis, ask my tatooist
Я такой Сент-Луис, спросите моего татуировщика.
I was like the waterboy now they sayin you can do it
Я был как водяной мальчик, а теперь они говорят, что ты можешь это сделать
I'm Baby Houie one of the best in the Louie
Я малыш Хьюи, один из лучших в Луи.
Sip Louie smoke louie, dressed in Louie
Потягивай "Луи", кури "Луи", одевайся как "Луи"
Home of back porches, chucks, and air forces
Дом с задними верандами, магазинами "чак" и военно-воздушными силами
Old school cars be trailblazin like Portland
Автомобили старой закалки станут первопроходцами, как Портленд
The girls are the best like Travis with fat asses
Девчонки лучшие, как Трэвис, с толстыми задницами.
I call 'em gimme girls they always tell me I can have it
Я зову их "дай мне девчонок", и они всегда говорят, что я могу это получить
All got habits Marijuana exstatic
У всех есть привычки, связанные с марихуаной
By two cats and coats with automatics
От двух кошек и пальто с автоматами
St. Louis, the truth like Sojourner
Сент-Луис, живи по правде, как странник.
Don't need a burna we learn from Ike Turner
Нам не нужна бурна, мы учимся у Айка Тернера.
I tried to told ya don't cross that
Я пытался сказать тебе, чтобы ты не переходил эту дорогу.
Without permission from those St. Lunatics
Без разрешения этих сумасшедших из Сент-Луиса.
Yo-yo-yo-yo
Йо-йо-йо-йо
Ladies and gentlemen, we got the big Snoop Dogg in the house tonight
Дамы и господа, сегодня вечером у нас в гостях знаменитый Снуп Догг
He just came from off tour
Он только что вернулся с гастролей
And he wanna tell y'all little bit where he come from
И он хочет немного рассказать вам, откуда он родом
Palm trees bad bitches and wanna bees
Пальмы, крутые сучки, и хочу пчел
O.G.'s like me eatin on polyseeds
О.Джи, как и я, питаются полисемянами
Now laters, jellybeans, and wallabees
А теперь о джеллибинах и валлаби
Real niggas from the set I'm hardly ever seened
Настоящих ниггеров со съемочной площадки я почти не видел
Mostly heard us sell a bird off the cizzurb
В основном слышал, что мы продаем птицу с грядки.
They movin yep, we hop and then we swizzurve
Они двигаются, да, мы прыгаем, а потом наслаждаемся
Alot of homies like to wear there pizzerm
Многим приятелям нравится носить эту пиццерию
Hair longer than hers short with the fizzurbs
Волосы длиннее, чем у нее, коротко подстриженные, с шипучкой
Doggy dizzog you know I like 'em dizzog
Собачий диззог, ты же знаешь, они мне нравятся, диззоги
Like Kobe to Shaq now take that
Как от Коби до Шака, а теперь возьми это
(Jermaine Dupri: Take that take that)
(Джермейн Дюпри: Возьми это, возьми это)
Long Beach is on the mother fuckin map
Лонг-Бич есть на гребаной карте, мать его так)
And sittin by the sea, R.I.P.
И я сижу у моря, радуюсь.
JD, you know about the L.B.C.
ДЖЕЙ Ди, ты знаешь о Лос-Анджелесе?
Blood and stellas, cold hearted killas
"Кровь и стеллы", "хладнокровные убийцы"
Real cop pillas, real shot fillas
Настоящие полицейские, настоящие снайперы
Ain't no squeelas, alot of dopes dealers
Здесь нет "скрилов", много наркоторговцев
Bang diggy dang dang dogg pound gangsta crip gang
Бэнг-дигги, данг-данг, догг-паунд, гангста-крип-банда
Yeah we do the damn thang
Да, мы занимаемся этим чертовым делом
Home ofners, scoop, buck, cocaine
Дом, где живут наркоманы, сенсация, деньги, кокаин
Head to the church house to get a little workout
Отправляемся в церковь, чтобы немного размяться
Smoked out drink up, now put ya bank up
Накурились, выпили, а теперь пополни свой счет.
It's all on me I got a scenery too stank up
Это все из-за меня, у меня слишком вонючий пейзаж
Crank up the beat, raise up the heat
Прибавь ритм, добавь жару.
I'm thrownin a block party on two one streets, fo' sho
Я устраиваю вечеринку в двух кварталах на одной улице, потому что
Welcome to Atlanta remix HEY!!!
Добро пожаловать в Atlanta remix, ЭЙ!!!
And we ride on dem thangs like ev-ery day
И мы катаемся на них как ни в чем не бывало
Big beats, hit streets, see gangsters roamin
Крутые биты, гуляем по улицам, видим, как бродят гангстеры.
And parties dont stop 'til eight in the mo'nin
И вечеринки не прекращаются до восьми утра.
Welcome to Atlanta where the players play
Добро пожаловать в Атланту, где играют "плейерс".
And we ride on dem thangs like ev-ery day
И мы катаемся на них как ни в чем не бывало.
Big beats, hit streets, see gangsters roamin
Крутые биты, гуляем по улицам, видим, как разгуливают гангстеры
And parties dont stop 'til eight in the mo'nin
И вечеринки не прекращаются до восьми утра
Welcome to Atlanta remix HEY!!!
Добро пожаловать в Atlanta remix, ЭЙ!!!
And we ride on dem thangs like ev-ery day
И мы катаемся на них как ни в чем не бывало
Big beats, hit streets, see gangsters roamin
Крутые биты, гуляем по улицам, видим, как разгуливают гангстеры
And parties dont stop 'til eight in the mo'nin
И вечеринки не прекращаются до восьми утра.
Welcome to Atlanta
Добро пожаловать в Атланту.
And we ride on dem thangs like ev-ery day
И мы катаемся на них как ни в чем не бывало.
Big beats, hit streets, see gangsters roamin
Крутые биты, гуляем по улицам, видим, как разгуливают гангстеры
And parties dont stop 'til eight in the mo'nin
И вечеринки не прекращаются до восьми утра.





Writer(s): PERREN FREDERICK J, SMITH LAWRENCE, BRIDGES CHRISTOPHER BRIAN, MAULDIN JERMAINE DUPRI, HUTCHINS JALIL, PERREN CHRISTINE YARIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.