Paroles et traduction Jermaine Dupri - Gotta Getcha - Edited Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Getcha - Edited Version
Должен заполучить тебя - отредактированная версия
(1:
(Jermaine))
(1:
(Jermaine))
I
been
watching
you
for
so
damn
long
but
I
don't
know
what
to
say
or
do
Я
так
долго
наблюдаю
за
тобой,
но
не
знаю,
что
сказать
или
сделать
I
be
sittin'
around
fantasizin'
bout'
what
I
wanna
do
to
you
Я
сижу
и
фантазирую
о
том,
что
хочу
с
тобой
сделать
Here's
somethin'
about
the
way
you
move
your
body
I
can't
take
Что-то
в
том,
как
ты
двигаешь
своим
телом,
сводит
меня
с
ума
Specially
when
you
turn
around
and
you
make
ur
ass
shake
Особенно
когда
ты
поворачиваешься
и
трясешь
своей
попкой
You
da
the
number
one
most
requested
in
the
club
like
one
of
my
jams
Ты
номер
один
по
заявкам
в
клубе,
как
один
из
моих
хитов
But
no
matter
what
when
I
come
in
your
right
here
where
I
am
Но
несмотря
ни
на
что,
когда
я
прихожу,
ты
прямо
здесь,
где
я
Breakin'
it
down
like
we
in
bed
Отрываешься,
как
будто
мы
в
постели
Gotta
a
nigga
spedin'
up
all
his
bread
Заставляешь
меня
тратить
все
свои
деньги
Bendin'
over
to
the
front
Наклоняешься
вперед
Lookin'
back
at
me
like
whatcha
want
Смотришь
на
меня,
как
будто
спрашиваешь,
чего
я
хочу
((Missy
& Jermaine))
((Missy
& Jermaine))
I
gotta
getcha
getcha
getcah
getcha
Я
должен
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
Someday,
Someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должен
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
If
it's
the
last
thing
that
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю
(2:
(Missy))
(2:
(Missy))
I
gotta
getcha,
I
gotta
getcha
Я
должна
заполучить
тебя,
я
должна
заполучить
тебя
And
it
don't
matter
if
that's
ur
bitch
wit'cha
И
неважно,
если
твоя
девушка
с
тобой
Cause
my
man's
here
too
so
let's
switch
up
Потому
что
мой
мужчина
тоже
здесь,
так
что
давай
меняться
And
we
be
lookin'
at
each
other
get
the
picture
И
мы
смотрим
друг
на
друга,
понимаешь?
And
my
body
not
Beyonce'
but
big
girls
we
been
holdin'
it
down
И
мое
тело
не
как
у
Бейонсе,
но
пышные
девушки,
мы
всегда
были
в
теме
And
light-skin
used
to
be
way
in
but
brown-skin
is
tha
hot
shit
now
И
светлокожие
раньше
были
в
моде,
но
теперь
загорелые
красотки
рулят
And
don't
take
me
as
a
one-hit
wonder
keep
me
hangin'
out
on
the
show
И
не
считай
меня
артисткой
одного
хита,
не
забывай
обо
мне
Ya
betta
act
like
I'm
tha
real
deal
and
real
bitches
I'm
tha
last
one
left
Тебе
лучше
вести
себя
так,
будто
я
настоящая
звезда,
и
из
настоящих
сучек
я
последняя
Might
not
see
me
up
in
a
thong
but
I'll
be
rockin'
my
addais
suit
Может,
ты
и
не
увидишь
меня
в
стрингах,
но
я
буду
блистать
в
своем
костюме
Adidas
Ur
chick
can
put
a
tight
dress
on
but
she
still
won't
look
this
cute
Твоя
цыпочка
может
надеть
обтягивающее
платье,
но
она
все
равно
не
будет
выглядеть
так
мило
((Missy
& Jermaine))
((Missy
& Jermaine))
I
gotta
getcha
getcha
getcah
getcha
Я
должен
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
Someday,
Someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должен
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
If
it's
the
last
thing
that
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю
(3:
(Jermaine))
(3:
(Jermaine))
Shit
if
that's
the
case
baby
what's
it
gon'
take
for
us
to
get
it
jumped
off
right
now
(Right
Now)
Черт,
если
это
так,
детка,
что
нужно
сделать,
чтобы
мы
начали
прямо
сейчас?
(Прямо
сейчас)
I
got
check
books,
credit
cards,
all
that
shit
just
tell
me
hows
it
gotta
go
down
У
меня
есть
чековые
книжки,
кредитные
карты,
все
такое,
просто
скажи,
как
все
должно
быть
And
usually
I
ain't
gotta
trick
but
I
will
though
(Kay)
И
обычно
мне
не
приходится
тратиться,
но
ради
тебя
я
готов
(Окей)
Cause
you
super
bad
and
for
real
though
(Kay)
Потому
что
ты
супер
классная
и
это
правда
(Окей)
Ohh
can't
wait
for
my
lips
to
kiss
ur
lips
both
sets
but
you
don't
hear
me
though,
(Hear
me
thought)
О,
не
могу
дождаться,
когда
мои
губы
коснутся
твоих
губ,
но
ты
меня
не
слышишь
(Не
слышишь)
(4:
(Missy))
(4:
(Missy))
I
wanna
splurge
wit'
ur
credit
cards
let
me
drive
ur
car
all
up
and
down
the
boulevard
Я
хочу
тратить
твои
деньги,
позволь
мне
прокатиться
на
твоей
машине
по
всему
бульвару
Ain't
fittin'
to
talk
playa
go
do
ya
part
yeah
I
like
ur
southern
draw
might
letcha
eat
it
raw
Нечего
болтать,
игрок,
делай
свое
дело,
да,
мне
нравится
твой
южный
акцент,
может,
позволю
тебе
съесть
это
сырым
Is
ya
really
hard
don't
stop
get
it
ya'll
down
by
law
let
me
take
ya
to
the
titty
bar
Ты
правда
крутой,
не
останавливайся,
продолжай,
по
закону
я
должна
отвести
тебя
в
стрип-клуб
These
chicks
ain't
shit
I
mean
none
of
ya'll
Эти
цыпочки
ничто,
я
имею
в
виду
никого
из
вас
Come
on
get
it
get
it
run
up
in
the
suga
bars
Давай,
давай,
бежим
в
сладкие
бары
((Missy
& Jermaine))
((Missy
& Jermaine))
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должен
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
Someday,
Someday
Когда-нибудь,
когда-нибудь
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должен
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
If
it's
the
last
thing
that
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю
I
gots
to
getcha
no
matter
what
it
takes
Я
должна
заполучить
тебя,
чего
бы
это
ни
стоило
I
gots
to
getcha
and
I
won't
make
mistakes
Я
должна
заполучить
тебя,
и
я
не
совершу
ошибок
Baby
I
gots
to
getcha
like
I
told
you
before
Детка,
я
должна
заполучить
тебя,
как
я
говорила
раньше
And
I'm
gon'
getcha
bets
believe
me
for
sure
И
я
тебя
заполучу,
можешь
мне
поверить
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должна
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должна
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должна
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
I
gotta
getcha
getcha
getcha
getcha
Я
должна
заполучить
тебя,
заполучить,
заполучить
тебя
If
it's
the
last
thing
that
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.