Jermaine Jackson - Two Ships (In the Night) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jermaine Jackson - Two Ships (In the Night)




We're like two ships on the ocean
Мы словно два корабля в океане.
That pass through the night
Это проходит сквозь ночь.
Love used to flow so deeply
Любовь текла так глубоко.
It's nowhere in sight
Это нигде не видно.
Just like two ships on the ocean
Как два корабля в океане.
Waving goodbye
Машу на прощание.
Leaving trails across the water
Оставляя следы через воду.
As they're sailing by
Пока они плывут мимо.
Every single night I pray
Каждую ночь я молюсь.
Pray the winds blow you my way
Молись, чтобы ветер дул в мою сторону.
Now I'm moving on and so blue
Теперь я двигаюсь дальше, и мне так грустно.
I would swim to the shore for you
Я бы плыл к берегу ради тебя.
Why should I
Почему я должен?
Have to be near you in my dreams
Я должна быть рядом с тобой в своих снах.
Even though I
Даже если я ...
Could feel you close to me
Я чувствую, что ты рядом со мной.
Then you fade away to yesterday
Затем ты исчезаешь до вчерашнего дня.
Just like two ships on the ocean
Как два корабля в океане.
Waving goodbye
Машу на прощание.
Leaving trails across the water
Оставляя следы через воду.
As they're sailing by
Пока они плывут мимо.
Now my memories are few
Теперь у меня мало воспоминаний.
Once we had such a love so true
Когда-то у нас была такая настоящая любовь.
I never understand goodbyes
Я никогда не понимаю прощаний.
We don't know but we both still try
Мы не знаем, но мы оба все еще пытаемся.
Time tries
Время пытается
To erase you from my heart
Чтобы стереть тебя из моего сердца.
Yet I'm with you
И все же я с тобой.
Though we're sent miles apart
Хотя мы посланы за мили друг от друга.
Then you fade away to yesterday
Затем ты исчезаешь до вчерашнего дня.
We're like two ships on the ocean
Мы словно два корабля в океане.
That pass through the night
Которые проходят сквозь ночь
(Sail on)
(плывут дальше).
Just like two ships on the ocean
Как два корабля в океане.
Waving goodbye
Машу на прощание.
(Sail on)
(Плыви!)
We go on and on and on and on
Мы продолжаем, продолжаем, продолжаем и продолжаем.
On and on and on and on and on
Снова и снова, и снова, и снова, и снова.
(Sail on)
(Плыви!)
We go on and on and on and on
Мы продолжаем, продолжаем, продолжаем и продолжаем.
(We're did we go wrong)
(Неужели мы ошиблись?)
On and on and on and on and on
Снова и снова, и снова, и снова, и снова.
But still time
Но еще время ...
Tries to erase you from my heart
Пытается стереть тебя из моего сердца.
Still I'm with you
Я все еще с тобой.
Though we're miles apart
Хотя мы далеко друг от друга.
Then you fade away to yesterday
Затем ты исчезаешь до вчерашнего дня.
Repeat first and second verse to fade.
Повторите первый и второй куплет, чтобы исчезнуть.





Writer(s): DAVID CONNELLY, JERMAINE JACKSON, EVERETT COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.