Paroles et traduction Jero Aieynde - Love On Christmas
Love On Christmas
Любовь на Рождество
Well,
I'm
talking
about
Я
говорю
о
Love
on
Christmas
Любви
на
Рождество.
I
wanna
be
surrounded
by
Хочу,
чтобы
меня
окружала
Your
love
and
let
me
tell
you
why
Твоя
любовь,
и
я
скажу
тебе
почему.
You're
the
type
I
want
in
my
life
Ты
та,
кого
я
хочу
видеть
в
своей
жизни
Forever
and
always(Oh)
Всегда
и
навечно
(О)
Can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
thinking
maybe
we
should
spend
some
time
Думаю,
может
быть,
нам
стоит
провести
немного
времени
вместе.
So
go
ahead
and
just
hit
my
line
(So
we
can
talk
about)
Так
что
давай,
напиши
мне
(Чтобы
мы
могли
поговорить
о)
Love
on
Christmas
Любви
на
Рождество.
Why
be
alone
when
you
could
be
with
someone
Зачем
быть
одному,
когда
можно
быть
с
кем-то,
Someone
of
your
dream
С
кем-то
из
твоей
мечты?
I'm
satisfied
with
the
love
you
keep
giving
Я
доволен
той
любовью,
которую
ты
мне
даришь,
Just
keep
on
giving
to
me(Yeah)
Просто
продолжай
дарить
ее
мне
(Да)
If
I
could
take
my
love
for
you
Если
бы
я
мог
взять
свою
любовь
к
тебе,
Wrap
it
up
and
put
it
under
the
tree
Завернуть
ее
и
положить
под
елку,
I
would
wake
up
on
that
morning
and
give
you
Я
бы
проснулся
тем
утром
и
подарил
тебе
The
best
of
me
Всё
самое
лучшее,
что
есть
во
мне.
This
Christmas
Это
Рождество
Is
gonna
be
very
special
Будет
особенным,
But
for
only
one
reason
I
know
И
я
знаю
только
одну
причину
Not
talking
about
presents
this
year(This
year)
В
этом
году
я
говорю
не
о
подарках
(В
этом
году)
Still
my
holiday's
filled
with
cheer(Filled
with
cheer)
Но
мой
праздник
всё
равно
полон
радости
(Полон
радости)
I'm
not
talking
about
Santa
Claus(Yes
I'm
talking
'bout)
Я
говорю
не
о
Санта-Клаусе
(Да,
я
говорю
о)
Love
on
Christmas
Любви
на
Рождество.
I
wanna
be
surrounded
by
Хочу,
чтобы
меня
окружала
Your
love
and
let
me
tell
you
why
Твоя
любовь,
и
я
скажу
тебе
почему.
You're
the
type
I
want
in
my
life
Ты
та,
кого
я
хочу
видеть
в
своей
жизни
Forever
and
always(Yeahh)
Всегда
и
навечно
(Дааа)
Can't
seem
to
get
you
off
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'm
thinking
maybe
we
should
spend
some
time
Думаю,
может
быть,
нам
стоит
провести
немного
времени
вместе.
So
go
ahead
and
just
hit
my
line
(So
we
can
talk
about)
Так
что
давай,
напиши
мне
(Чтобы
мы
могли
поговорить
о)
Love
on
Christmas
Любви
на
Рождество.
The
best
time
has
come
around(Yep)
Настало
лучшее
время
(Ага)
Just
tryna,
just
tryna
see
if
you
was
in
town(Yeah,
wassup.
Where
you
at?)
Просто
пытаюсь,
просто
пытаюсь
понять,
будешь
ли
ты
в
городе
(Да,
как
дела?
Где
ты?)
All
year
long
I've
been
waiting
for
you
Я
ждал
тебя
весь
год,
But
now's
our
time
I
can't
turn
this
down(Nope!)
И
теперь
наше
время
пришло,
я
не
могу
это
упустить
(Нет!)
Why
we
waiting
Чего
мы
ждем,
Still
debating
Всё
ещё
сомневаюсь,
Tryna
see
why
you
ain't
here
right
now
Пытаюсь
понять,
почему
ты
ещё
не
здесь.
I
got
all
this
time
I
just
wanna
share
with
you
У
меня
есть
всё
это
время,
и
я
хочу
разделить
его
с
тобой.
Sleigh
bells
keep
ringing
Колокольчики
звенят,
White
snow
keep
glistening
Белый
снег
сверкает,
Mistletoe
from
the
ceiling
Омела
свисает
с
потолка,
I
got
love
for
your
healing
Моя
любовь
исцелит
тебя.
You
make
me
feel
so
alive
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
живым,
When
I'm
with
you
I
just
lose
track
of
time
(Lose
track
of
time)
Когда
я
с
тобой,
я
просто
теряю
счёт
времени
(Теряю
счёт
времени).
I'm
not
talking
about
no
eggnog
(Yes
I'm
talking
'bout)
Я
говорю
не
об
эгг-ноге
(Да,
я
говорю
о)
Love
on
Christmas
(Ouuu)
Любви
на
Рождество
(Оууу).
(I
wanna
be
surrounded
by)
(Хочу,
чтобы
меня
окружала)
(Your
love
and
let
me
tell
you
why)
(Твоя
любовь,
и
я
скажу
тебе
почему)
(You're
the
type
I
want
in
my
life)
(Ты
та,
кого
я
хочу
видеть
в
своей
жизни)
(Forever
and
always)
(Всегда
и
навечно)
(Can't
seem
to
get
you
off
my
mind)
(Не
могу
выбросить
тебя
из
головы)
(I'm
thinking
maybe
we
should
spend
some
time)
(Думаю,
может
быть,
нам
стоит
провести
немного
времени
вместе)
(So
go
ahead
and
just
hit
my
line)
(Так
что
давай,
напиши
мне)
(So
we
can
talk
Love
on
Christmas)
(Чтобы
мы
могли
поговорить
о
любви
на
Рождество)
I
wanna
be
surrounded
by
(Surrounded
by)
Хочу,
чтобы
меня
окружала
(Окружала)
Your
love
and
let
me
tell
you
why
(Tell
you
why)
Твоя
любовь,
и
я
скажу
тебе
почему
(Тебе
почему)
You're
the
type
I
want
in
my
life
Ты
та,
кого
я
хочу
видеть
в
своей
жизни
Forever
and
always
Всегда
и
навечно.
Can't
seem
to
get
you
off
my
mind
(Off
my
mind)
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
(Из
головы).
I'm
thinking
maybe
we
should
spend
some
time(Spend
some
time)
Думаю,
может
быть,
нам
стоит
провести
немного
времени
вместе
(Провести
немного
времени).
So
go
ahead
and
just
hit
my
line
(So
we
can
talk
about)
Так
что
давай,
напиши
мне
(Чтобы
мы
могли
поговорить
о)
Love
on
Christmas
Любви
на
Рождество.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremiah Cunningham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.