Jero Romero - Caer de pie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jero Romero - Caer de pie




Caer de pie
Упасть на ноги
Caer de pie también dolía.
Упасть на ноги тоже больно.
Caer de pie también dolía.
Упасть на ноги тоже больно.
Caer de pie no es culpa mía
Упасть на ноги не моя вина,
Ni a avanzar así: hacia atrás.
Как и двигаться так: назад.
Te pude dar todo y sólo te di
Я мог дать тебе всё, а дал лишь
Algo de pena y para
Немного печали, и для меня
Hubo tanta intimidad
Было столько близости,
Te pude dar todo y menos mal
Я мог дать тебе всё, и к счастью,
Así, yo después de ti:
Вот так, я после тебя:
De todos los sentidos
Из всех чувств
He perdido el tacto.
Потерял осязание.
Hacia atrás,
Назад,
Voy hacia atrás.
Я иду назад.
El dolor que provocó
Боль, которую это вызвало,
Dura ya más que el éxito.
Длится уже дольше, чем успех.
Alquilaste nuestro lugar
Ты сдала наше место,
Y hoy he visto a un animal
И сегодня я видел зверя,
Salir y partir de aquí:
Выходящего и уходящего отсюда:
De habernos conocido
О том, что мы познакомились,
Me arrepiento algo.
Я немного жалею.
Hacia atrás,
Назад,
Voy hacia atrás.
Я иду назад.
Caer de pie también dolía.
Упасть на ноги тоже больно.
Caer de pie también dolía.
Упасть на ноги тоже больно.
Caer de pie no es culpa mía
Упасть на ноги не моя вина,
Ni a avanzar así: hacia atrás
Как и двигаться так: назад.





Writer(s): Manuel Maria De Solis Segura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.