Paroles et traduction Jero Romero - El brazo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
de
la
ilusión
que
te
quité
Расскажи
мне
о
той
иллюзии,
которую
я
у
тебя
отнял,
De
las
cosas
que
no
te
he
dejado
hacer
О
том,
что
я
тебе
не
дал
сделать.
Cada
vez
no
puede
ser
Каждый
раз
не
может
быть
единственным,
Cada
vez
no
puede
ser
la
única
vez
Каждый
раз
не
может
быть
последним.
He
cambiado
cada
mueble
de
lugar
Я
переставил
всю
мебель,
Para
ver
qué
cara
pones
al
entrar
Чтобы
посмотреть
на
твоё
лицо,
когда
ты
войдёшь.
Al
azar
pero
al
final
Случайно,
но
в
итоге,
Yo
he
dormido
mucho
más
en
el
sofá
Я
спал
гораздо
больше
на
диване.
Nunca
quise
hacer
dos
cosas
a
la
vez
Я
никогда
не
хотел
делать
две
вещи
одновременно.
Intenté
cambiarte
y
te
estropeé
Я
пытался
тебя
изменить
и
испортил.
Para
qué
si
estabas
bien
Зачем,
ведь
тебе
было
хорошо?
Quiero
verte
tal
y
como
te
encontré
Я
хочу
видеть
тебя
такой,
какой
тебя
встретил.
Devolverte
a
tu
estado
original
Вернуть
тебя
в
первоначальное
состояние.
Al
principio
sonreías
sin
parar
В
начале
ты
улыбалась
без
остановки.
Cada
vez
no
puede
ser
Каждый
раз
не
может
быть
единственным,
Cada
vez
no
puede
ser
la
única
vez
Каждый
раз
не
может
быть
последним.
Cada
vez
no
puede
ser
Каждый
раз
не
может
быть
единственным,
Cada
vez
no
puede
ser
Каждый
раз
не
может
быть
последним.
Cada
vez
no
puede
ser
Каждый
раз
не
может
быть
единственным,
Cada
vez
no
puede
ser
la
única
vez
Каждый
раз
не
может
быть
последним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.