Jerome Kern feat. Jane Monheit & Michael Bublé - I Won't Dance (feat. Michael Bublé) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerome Kern feat. Jane Monheit & Michael Bublé - I Won't Dance (feat. Michael Bublé)




I won′t dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не проси меня.
I won′t dance, don't ask me
Я не буду танцевать, не проси меня.
I won't dance, Madame, with you
Я не стану танцевать с вами, мадам.
My heart won′t let my feet do things that they should do
Мое сердце не позволяет моим ногам делать то, что они должны делать.
You know what?, you′re lovely
Знаешь что? - ты прекрасна.
You know what?, you're so lovely
Знаешь что? - ты так прекрасна.
And, oh, what you do to me
И, о, что ты делаешь со мной?
I′m like an ocean wave that's bumped on the shore
Я как океанская волна, которая разбивается о берег.
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя совершенно разбитой на полу.
When you dance, you′re charming and you're gentle
Когда ты танцуешь, ты очаровательна и нежна.
′Specially when you do the Continental
- Особенно, когда едешь в "Континенталь".
But this feeling isn't purely mental
Но это чувство не чисто ментальное.
For, heaven rest us, I am not asbestos
Ибо, упокой нас Господь, я не асбест.
And that's why
И вот почему
I won′t dance, why should I?
Я не стану танцевать, зачем?
I won′t dance, how could I?
Я не буду танцевать, как я могу?
I won't dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать, Мерси бокуп.
I know that music leads the way to romance,
Я знаю, что музыка ведет к романтике,
So if I hold you in arms I won′t dance
Поэтому, если я обниму тебя, я не буду танцевать.
I won't dance, don′t ask me,
Я не буду танцевать, не проси меня.
I won't dance, don′t ask me
Я не буду танцевать, не проси меня.
I won't dance, Madame, with you
Я не стану танцевать с вами, мадам.
My heart won't let me feet do things that they want to do
Мое сердце не позволяет моим ногам делать то, что они хотят делать.
You know what?, you′re lovely,
Знаешь что? - ты прекрасна.
Ring-a-ding-ding, you′re lovely
Динь-динь-динь, Ты прекрасна!
And, oh, what you do to me
И, о, что ты делаешь со мной?
I'm like an ocean wave that′s bumped on the shore
Я как океанская волна, которая разбивается о берег.
I feel so absolutely stumped on the floor
Я чувствую себя совершенно разбитой на полу.
When you dance, you're charming and you′re gentle
Когда ты танцуешь, ты очаровательна и нежна,
'Specially when you do the Continental
особенно когда танцуешь континентальный танец.
But this feeling isn′t purely mental
Но это чувство не чисто ментальное.
For, heaven rest us, I am not asbestos
Ибо, упокой нас Господь, я не асбест.
And that's why
И вот почему
I won't dance, I won′t dance
Я не буду танцевать, я не буду танцевать.
I won′t dance, merci beaucoup
Я не буду танцевать, Мерси бокуп.
I know that music leads the way to romance
Я знаю, что музыка ведет к романтике.
So if I hold you in arms I won't dance!!
Так что, если я обниму тебя, я не буду танцевать!!





Writer(s): Jimmy Mchugh, Dorothy Fields, Oscar Hammerstein Ii, Jerome Kern, Otto Harbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.