Paroles et traduction Jerome The Prince - Cole Slaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'ma
just
go
off
Да,
я
просто
выдам
всё
как
есть
Ay,
yeah,
it's
time
to
get
right,
2021
I'm
doing
it
right
Эй,
да,
пора
заняться
делом,
в
2021
я
всё
делаю
правильно
Most
of
these
rappers
are
so
overhyped,
don't
do
it
for
music
they
do
it
for
likes
Большинство
этих
рэперов
переоценены,
они
делают
это
не
ради
музыки,
а
ради
лайков
That
is
the
type
of
bullshit,
I
dislike,
worked
for
my
spot
I
ain't
here
overnight
Вот
такую
хрень
я
не
люблю,
я
работал
над
своим
местом,
я
не
появился
здесь
за
одну
ночь
Talking
'bout
futures
you
know
mine
is
bright,
talking
'bout
yours
that
shit
don't
even
light
Говорят
о
будущем,
ты
знаешь,
моё
— яркое,
говоря
о
твоём,
эта
хрень
даже
не
светит
I'm
out
of
my
mind
these
days,
work
overtime
these
days
Я
не
в
себе
в
эти
дни,
работаю
сверхурочно
в
эти
дни
These
rappers
got
no
messages
in
their
music,
they
just
fucking
rhyme
these
days
У
этих
рэперов
нет
смысла
в
их
музыке,
они
просто
рифмуют
в
эти
дни
The
journey
been
crazy,
the
road
has
been
rugged,
but
no
matter
what
man
I'm
causing
a
ruckus
Путешествие
было
безумным,
дорога
была
ухабистой,
но
несмотря
ни
на
что,
мужик,
я
поднимаю
шум
These
rappers
are
garbage,
their
music
like
Cole
Slaw,
what
that
mean?
Bro
nobody
want
it
Эти
рэперы
— мусор,
их
музыка
как
салат
"Коул
слоу",
что
это
значит?
Братан,
никто
его
не
хочет
I
reminisce
about
days
I
was
down,
I
was
like,
"Lord,
just
give
me
a
chance"
Я
вспоминаю
дни,
когда
был
внизу,
я
говорил:
"Господи,
просто
дай
мне
шанс"
Something
I'm
proud
of
is
I
never
switched
up,
on
my
family
or
on
my
fans
Я
горжусь
тем,
что
никогда
не
менялся,
ни
для
своей
семьи,
ни
для
своих
поклонников
All
that
I
know
is
work
hard
and
advance,
believe
in
yourself,
believe
in
your
plans
Всё,
что
я
знаю,
это
усердно
работать
и
продвигаться,
верь
в
себя,
верь
в
свои
планы
Shit,
I
even
said
I'm
the
greatest
alive
before
I
knew
that
I
am
Чёрт,
я
даже
говорил,
что
я
величайший
из
ныне
живущих,
прежде
чем
узнал,
что
это
так
But
this
shit
the
confirmation,
lyrical
domination
Но
это
подтверждение,
лирическое
доминирование
My
shorty
look
so
damn
fine,
we
might
add
to
the
population
Моя
малышка
выглядит
чертовски
хорошо,
мы
могли
бы
увеличить
население
I'm
just
a
kid
from
a
real
small
town,
who's
known
all
across
the
nation
Я
всего
лишь
парень
из
маленького
городка,
который
известен
по
всей
стране
And
I
face
my
fears
so
much,
even
my
fears
are
afraid
to
face
me,
it's
so
amazing
И
я
так
часто
сталкиваюсь
со
своими
страхами,
что
даже
мои
страхи
боятся
столкнуться
со
мной,
это
так
удивительно
Hold
up,
everyone
knows
that
I'm
up
next,
everyone
know
that
I'm
up
next
Подожди,
все
знают,
что
я
следующий,
все
знают,
что
я
следующий
Broke
boys
mad,
I
can
hear
them
now
they
upset,
underdog's
really
fucking
up
checks
Бедные
парни
злятся,
я
слышу,
как
они
расстроены,
аутсайдер,
блин,
рубит
бабки
Yes,
yes,
this
is
the
life
that
I
dreamed
of
when
I
was
broke
fighting
demons
Да,
да,
это
та
жизнь,
о
которой
я
мечтал,
когда
был
нищим
и
боролся
с
демонами
If
Eminem
is
the
God
of
this
rap
shit,
well
the
second
coming
is
speaking,
aye,
aye
Если
Эминем
— Бог
этого
рэпа,
то
второе
пришествие
говорит,
эй,
эй
Sipping
on
champagne
like
I'm
Papi,
something
'bout
spending
shit,
make
me
cocky
Потягиваю
шампанское,
как
будто
я
Папи,
что-то
в
тратах
делает
меня
дерзким
Feel
no
pressure
like
my
name
Bobby,
so
much
drip,
might
cause
a
Tsunami
Не
чувствую
давления,
как
будто
меня
зовут
Бобби,
так
много
капает,
может
вызвать
цунами
Up
late
night,
just
call
me
Toonami,
kids
look
up
to
me,
like
MiYagi
Не
сплю
допоздна,
просто
зови
меня
Тунами,
дети
смотрят
на
меня,
как
на
Мияги
Rep
my
town
and
rep
my
posse,
fly
shit
only
what
I
embody
Представляю
свой
город
и
представляю
свою
команду,
только
крутые
вещи
— то,
что
я
воплощаю
Aye,
aye,
murdering
shit
I
do
it
well
Эй,
эй,
убиваю
дерьмо,
я
делаю
это
хорошо
Used
to
sleep
LaQuinta
now
I
can't
pronounce
my
damn
hotel
Раньше
спал
в
ЛаКинта,
теперь
не
могу
выговорить
название
своего
чёртового
отеля
My
eyes
are
red
and
I'm
sky
walking
like
I'm
Miguel
Мои
глаза
красные,
и
я
иду
по
небу,
как
будто
я
Мигель
Shit
I
had
some
writers
block,
they
told
me
that
they
couldn't
tell,
ay
Чёрт,
у
меня
был
творческий
кризис,
они
сказали
мне,
что
не
заметили,
эй
And
I
bounced
back
every
time
I
fell
И
я
возвращался
каждый
раз,
когда
падал
If
you
need
a
hit,
I
got
choruses
and
raps
for
sale
Если
тебе
нужен
хит,
у
меня
есть
припевы
и
рэп
на
продажу
I
ain't
a
killer
but
if
you
tryna
send
me
to
hell
Я
не
убийца,
но
если
ты
пытаешься
отправить
меня
в
ад
I
got
that
thing
on
me
and
I'll
let
it
sing
like
Miss
Adele
У
меня
есть
эта
штука,
и
я
позволю
ей
петь,
как
мисс
Адель
Ay,
let
it
sing
like
Ms
Adele
Эй,
пусть
она
поёт,
как
мисс
Адель
Let
it
sing
like
Ms
Adele
Пусть
она
поёт,
как
мисс
Адель
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Jerome Bison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.