Jerome The Prince - Let's Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerome The Prince - Let's Go




All I do is win, ayy, all I do is hustle hard
Все, что я делаю, - это выигрываю, Эй, все, что я делаю, - это усердно толкаюсь.
Mom your son a star, I'm shining bright, even in the dark
Мама, твой сын-звезда, я ярко сияю, даже в темноте.
My squad full of the real ones, guarantee that they know who we are
В моем отряде полно настоящих, гарантирую, что они знают, кто мы такие.
Haters were crazy man, they said I wouldn't get this far
Ненавистники были сумасшедшими, они говорили, что я не зайду так далеко.
Let's go, I'ma hustle hard, you know I'ma hustle
Поехали, я буду суетиться изо всех сил, ты же знаешь, что я буду суетиться
Let's go, turned into a star, got off the muscle
Поехали, превратился в звезду, оторвался от мускулов.
Let's go, I'ma hustle hard, you know I'ma hustle
Поехали, я буду суетиться изо всех сил, ты же знаешь, что я буду суетиться
Let's go, turned into a star, got off the muscle
Поехали, превратился в звезду, оторвался от мускулов.
Let's go
Пойдем
I've been overlooked but now they watching close
Меня не замечали, но теперь они наблюдают за мной.
I advise you do not go against me 'cause you will get smoked
Я советую тебе не идти против меня, потому что тебя накурят.
I'ma hold it down for my people and protect my home
Я буду защищать свой народ и защищать свой дом.
Haters laying on a bed of lies, I'm sitting on the throne
Ненавистники лежат на ложе лжи, а я сижу на троне.
No one gave me anything, I got here right on my own
Никто мне ничего не давал, я добрался сюда сам.
Grinding all alone, no one can stop me when I'm in my zone
Вкалываю в полном одиночестве, никто не может остановить меня, когда я нахожусь в своей зоне.
I am of one of one, they try to copy but I can't be cloned
Я один из одного, меня пытаются скопировать, но клонировать нельзя.
Dawg I'm running circles round these haters, call me Post Malone
Чувак, я бегаю кругами вокруг этих ненавистников, зовите меня пост Малоун.
Every single day I get to grind, yeah I always grind
Каждый божий день я вкалываю, да, я всегда вкалываю.
Every single day I get to shine, yeah you know I shine
Каждый божий день я сияю, да, ты знаешь, что я сияю.
Everybody wants the top spot, but you know it's mine
Все хотят занять первое место, но ты знаешь, что оно мое.
All I gotta do is look inside, greatness what I'll find
Все, что мне нужно сделать, - это заглянуть внутрь, и я найду там величие.
Let's go
Пойдем
All I do is win, ayy, all I do is hustle hard
Все, что я делаю, - это побеждаю, Эй, все, что я делаю, - это усердно толкаюсь.
Mom your son a star, I'm shining bright, even in the dark
Мама, твой сын-звезда, я ярко сияю, даже в темноте.
My squad full of a real ones, guarantee that they know who we are
В моем отряде полно настоящих, гарантирую, что они знают, кто мы такие.
Haters were crazy man, they said I wouldn't get this far
Ненавистники были сумасшедшими, они говорили, что я не зайду так далеко.
Let's go, I'ma hustle hard, you know I'ma hustle
Поехали, я буду суетиться изо всех сил, ты же знаешь, что я буду суетиться
Let's go, turned into a star, got off the muscle
Поехали, превратился в звезду, оторвался от мускулов.
Let's go, I'ma hustle hard, you know I'ma hustle
Поехали, я буду суетиться изо всех сил, ты же знаешь, что я буду суетиться
Let's go, turned into a star, got off the muscle
Поехали, превратился в звезду, оторвался от мускулов.
Let's go
Пойдем
Born winner man it's in my blood
Прирожденный победитель чувак это у меня в крови
When they see you popping is the time the haters show you love
Когда они видят, как ты появляешься, это время, когда ненавистники показывают тебе свою любовь.
Feeling like a champion, that title fits me like a glove
Я чувствую себя чемпионом, этот титул подходит мне как перчатка.
Fighting every round, like I'm allergic to just giving up
Сражаюсь в каждом раунде, как будто у меня аллергия на то, чтобы просто сдаться.
When I do my thing man it's amazing, everybody look
Когда я делаю свое дело, чувак, это потрясающе, все смотрят.
You don't understand the amount of patience that it really took
Ты не понимаешь, сколько терпения потребовалось на это.
Dawg I am on fire, man I'm blazing, haters getting cooked
Чувак, я горю, Чувак, я пылаю, ненавистники готовятся.
I do not forgive if you was hating, you ain't off the hook
Я не прощаю, если ты ненавидел, ты не сошел с крючка.
Every single day I get to grind, yeah I always grind
Каждый божий день я вкалываю, да, я всегда вкалываю.
Every single day I get to shine, yeah you know I shine
Каждый божий день я сияю, да, ты знаешь, что я сияю.
Everybody wants the top spot, but you know it's mine
Все хотят занять первое место, но ты знаешь, что оно мое.
All I gotta do is look inside, greatness what I'll find
Все, что мне нужно сделать, - это заглянуть внутрь, и я найду там величие.
Let's go
Пойдем
All I do is win, ayy, all I do is hustle hard
Все, что я делаю, - это побеждаю, Эй, все, что я делаю, - это усердно толкаюсь.
Mom your son a star, I'm shining bright, even in the dark
Мама, твой сын-звезда, я ярко сияю, даже в темноте.
My squad full of a real ones, guarantee that they know who we are
В моем отряде полно настоящих, гарантирую, что они знают, кто мы такие.
Haters were crazy man, they said I wouldn't get this far
Ненавистники были сумасшедшими, они говорили, что я не зайду так далеко.
Let's go, I'ma hustle hard, you know I'ma hustle
Поехали, я буду суетиться изо всех сил, ты же знаешь, что я буду суетиться
Let's go, turned into a star, got off the muscle
Поехали, превратился в звезду, оторвался от мускулов.
Let's go, I'ma hustle hard, you know I'ma hustle
Поехали, я буду суетиться изо всех сил, ты же знаешь, что я буду суетиться
Let's go, turned into a star, got off the muscle
Поехали, превратился в звезду, оторвался от мускулов.
Let's go
Пойдем





Writer(s): William Lobban-bean, Richard Andrew Conte, Joel Alexander Van Dijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.