Paroles et traduction Jerrod Niemann - Drink to That All Night
Drink to That All Night
Выпьем за это всю ночь
Don't
look
now,
oh,
the
parkin'
lots
full
Не
смотри
сейчас,
о,
парковка
полна
Gonna
ride
that
cow
with
a
Dallas
bull
Собираюсь
оседлать
эту
корову
с
Далласским
быком
Everybody
in
the
ATL
is
comin'
Все
в
Атланте
идут
сюда
DJ's
got
those
speakers
thumpin'
Диджей
врубил
колонки
на
полную
Got
a
black
Ford
not
a
white
Mercedes
У
меня
черный
Форд,
а
не
белый
Мерседес
Walkin'
in
the
front
door
checkin'
out
the
ladies
Вхожу
в
главный
вход,
осматривая
девушек
My
buddy
says,
"Hey,
boys
I'm
buyin'"
Мой
приятель
говорит:
"Эй,
ребята,
я
угощаю"
The
hottest
girl
in
here's
givin'
me
the
eye
and
Самая
горячая
девушка
здесь
строит
мне
глазки,
и
Everybody
knows,
it's
gonna
be
one
of
those
Все
знают,
что
это
будет
одна
из
тех
ночей
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
That's
the
stuff
I
like
Вот
что
мне
нравится
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Это
та
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх
'Bout
to
tie
one
on
talkin'
gone,
gone,
gone
Собираюсь
надраться,
говоря
"прощай,
прощай,
прощай"
Turnin'
all
the
wrongs
into
right
Превращая
все
плохое
в
хорошее
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
Workin'
on
the
sweet
thing,
sittin'
on
a
bar
stool
Работаю
над
красоткой,
сидящей
на
барном
стуле
Doin'
shots
of
Jack,
girl,
gonna
take
it
old
school
Пьем
шоты
Джека,
детка,
по
старой
школе
Singin'
hell
yeah
to
every
song
they're
playin'
Подпеваю
"черт
возьми,
да"
каждой
песне,
что
они
играют
Do
you
wanna
dance?
Baby,
I'm
just
sayin'
Хочешь
потанцевать?
Детка,
я
просто
предлагаю
Everybody
knows,
it's
gonna
be
one
of
those
Все
знают,
что
это
будет
одна
из
тех
ночей
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
That's
the
stuff
I
like
Вот
что
мне
нравится
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Это
та
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх
'Bout
to
tie
one
on
talkin'
gone,
gone,
gone
Собираюсь
надраться,
говоря
"прощай,
прощай,
прощай"
Turnin'
all
the
wrongs
into
right
Превращая
все
плохое
в
хорошее
I
can
drink
to
that
all
night
(yeah)
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
(да)
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
Take
your
cup,
fill
it
up
Возьми
свой
стакан,
наполни
его
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко
Take
your
cup,
fill
it
up
Возьми
свой
стакан,
наполни
его
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко
Everybody
knows
(verybody
knows),
it's
gonna
be
one
of
those
(one
of
those)
Все
знают
(все
знают),
что
это
будет
одна
из
тех
ночей
(из
тех
ночей)
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
That's
the
stuff
I
like
Вот
что
мне
нравится
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Это
та
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
That's
the
stuff
I
like
(I
like)
Вот
что
мне
нравится
(мне
нравится)
That's
the
kind
of
party
makes
you
throw
your
hands
up
high
Это
та
вечеринка,
которая
заставляет
тебя
поднять
руки
вверх
'Bout
to
tie
one
on
talkin'
gone,
gone,
gone
Собираюсь
надраться,
говоря
"прощай,
прощай,
прощай"
Turnin'
all
the
wrongs
into
right
(feels
right)
Превращая
все
плохое
в
хорошее
(кажется
правильным)
I
can
drink
to
that
all
night
(yeah)
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
(да)
I
can
drink
to
that
all
night
(oh,
oh,oh)
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
(о,
о,
о)
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
I
can
drink
to
that
all
night
Я
могу
пить
за
это
всю
ночь
(I
can
drink,
yeah)
(Я
могу
пить,
да)
Take
your
cup,
fill
it
up
Возьми
свой
стакан,
наполни
его
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко
Take
your
cup,
fill
it
up
Возьми
свой
стакан,
наполни
его
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко
Take
your
cup,
fill
it
up
Возьми
свой
стакан,
наполни
его
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко
Take
your
cup,
fill
it
up
Возьми
свой
стакан,
наполни
его
You
can't
raise
it
high
enough
Ты
не
сможешь
поднять
его
достаточно
высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Brad D, Warren Brett D, George Derek, Miller Lance A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.