Paroles et traduction Jerrod Niemann - Fraction Of A Man
I
don't
buy
that
free
lip
service
Я
не
куплюсь
на
эту
пустую
болтовню.
Suits
and
rich
folks
don't
make
me
nervous,
no
Костюмы
и
богатые
люди
не
заставляют
меня
нервничать,
нет.
But
I
respect
the
law
and
those
below
the
clay
Но
я
уважаю
закон
и
тех,
кто
ниже
глины.
And
I
don't
answer
to
those
who
question
И
я
не
отвечаю
тем,
кто
задает
вопросы.
My
job,
my
lingo
or
my
religion
Моя
работа,
мой
жаргон
или
моя
религия
See
I
know
well
those
are
choices
I
made
Видишь
ли,
я
хорошо
знаю,
что
это
выбор,
который
я
сделал.
I
take
the
high
in
the
road
Я
беру
кайф
на
дороге
Give
the
light
of
the
load
Дайте
свет
от
груза
I
live
my
life
with
passion
and
love
Я
живу
со
страстью
и
любовью.
I'm
a
man,
not
a
fraction
of
Я
человек,
а
не
часть
...
Me
and
my
friends
tend
to
spend
time
Я
и
мои
друзья,
как
правило,
проводим
время
вместе.
Laughing
at
jokes
with
the
same
ol
punch
lines
Смеясь
над
шутками
с
теми
же
старыми
изюминками
Still
I
wouldn't
trade
those
wasted
days
И
все
же
я
не
променял
бы
эти
потраченные
впустую
дни.
Oh,
that's
right
О,
это
правда.
And
I
don't
always
learn
my
lesson
И
я
не
всегда
усваиваю
свой
урок.
Haven't
left
the
best
first
impressions
У
меня
остались
не
самые
лучшие
первые
впечатления
And
my
baby
knows
I'm
stubborn
and
stuck
in
my
ways
И
мой
малыш
знает,
что
я
упряма
и
стою
на
своем.
[Repeat
Chorus
x2]
[Повторяется
припев
x2]
Aw,
lets
play
О,
давай
поиграем
The
eagle
flies
with
the
right
and
left
wings
Орел
летает
с
правым
и
левым
крыльями.
I'm
partial
to
farmers
with
small
town
families
Я
неравнодушен
к
фермерам
с
маленькими
городскими
семьями.
No,
I
don't
forget
where
I
was
born
and
raised
Нет,
я
не
забываю,
где
я
родился
и
вырос.
And
I
don't
claim
to
be
a
Rhodes
scolar
И
я
не
претендую
на
то,
что
я
Родосский
Сколар.
I'm
rough
on
the
edges,
blue
in
the
collar
Я
груб
по
краям,
синий
воротничок.
But
I
ain't
alone,
I'm
feeling
proud
to
say
Но
я
не
одинок,
я
горжусь
этим.
[Repeat
Chorus
x2]
[Повторяется
припев
x2]
I
take
the
high
in
the
road
Я
беру
кайф
на
дороге
Give
the
light
of
the
road,
aw
Дай
свет
на
дорогу,
ОУ
I
live
my
life
with
passion
and
love
Я
живу
со
страстью
и
любовью.
I'm
man
not
a
fraction
of
Я
человек
а
не
часть
I
take
the
high
in
the
road
Я
беру
кайф
на
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerrod Lee Niemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.