Jerrod Niemann - God Made a Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerrod Niemann - God Made a Woman




God Made a Woman
Бог создал женщину
I used to tear up the roads in this old town
Я раньше прожигал жизнь в этом старом городе,
Every bar I'd find open, I'd close it down
Каждый бар, что был открыт, я закрывал до утра.
That 2 AM last call, man I'd answer
Последний звонок в 2 часа ночи я всегда был там,
I'd burn that candle at both ends
Я жег эту свечу с обоих концов,
'Til it met in the middle, just smoldering
Пока она не прогорела до середины, лишь тлея.
I was searching for something I didn't even know I was after
Я искал что-то, даже не зная, что именно.
Then God made a woman fall for a man
Потом Бог создал женщину, которая полюбила мужчину,
Didn't have much going, but his life began when she took his hand
У которого ничего не было, но его жизнь началась, когда она взяла его за руку.
The sky turned blue, the clouds parted, light shined on a lonely heart
Небо стало голубым, тучи рассеялись, свет озарил одинокое сердце,
When God made a woman
Когда Бог создал женщину.
Never gave him a reason to bless me at all
У него не было причин благословлять меня,
And I still can't believe that an angel would fall
И я до сих пор не могу поверить, что ангел мог пасть
For a guy like me, guess he sees who needs saving
Ради такого парня, как я, наверное, он видит, кого нужно спасать.
Every night I hit my knees again, thanking the Lord she's a lot like him
Каждую ночь я встаю на колени, благодаря Господа, что она так на него похожа.
She loves me with a grace that's truly amazing
Она любит меня с такой благодатью, это просто невероятно.
Yeah, God made a woman fall for a man
Да, Бог создал женщину, которая полюбила мужчину,
Didn't have much going, but his life began when she took his hand
У которого ничего не было, но его жизнь началась, когда она взяла его за руку.
The sky turned blue, the clouds parted, light shined on a lonely heart
Небо стало голубым, тучи рассеялись, свет озарил одинокое сердце,
When God made a woman
Когда Бог создал женщину.
He made the moon, he made the sun
Он создал луну, он создал солнце,
But the best thing to me that he's ever done
Но для меня лучшее, что он когда-либо сделал,
God made a woman
Бог создал женщину.
Yeah, God made a woman
Да, Бог создал женщину.
God made a woman fall for a man
Бог создал женщину, которая полюбила мужчину,
Didn't have much going, but his life began when she took his hand
У которого ничего не было, но его жизнь началась, когда она взяла его за руку.
The sky turned blue, the clouds parted, light shined on a lonely heart
Небо стало голубым, тучи рассеялись, свет озарил одинокое сердце,
When God made a woman
Когда Бог создал женщину.
When God made a woman
Когда Бог создал женщину.
Yeah, yeah
Да, да.
God made a woman
Бог создал женщину.





Writer(s): Jeffery Hyde, Joel Eric Shewmake, Michael Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.