JERRY - Culture - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand JERRY - Culture




Culture
Kultur
Jitthe Kalla Kalla Banda Aa Nawaab
Wo jeder Einzelne ein Nawab ist
Bombay Aaliyan Da Ajj Vi Ae Khaab
Der Traum von Bombay bis heute
Jihnu Duniyan Ae Dassdi Punjab
Was die Welt als Punjab kennt
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Hunda Kalli Kalli Gall Da Hisaab
Wo jede Kleinigkeit zählt
Chahe Goli Chahe Dedo Oh Gulaab
Ob es eine Kugel ist oder eine Rose
Mile 1'aa Da 31 Ch Jawaab
Auf 1 folgt 31 als Antwort
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Oh Kude Bet Lage Mittar'aa Di Thok Te
Oh Mädchen, auf die Stärke meiner Freunde wird gewettet
Ni Munde Kehnde Khateyan Ton Aa Gaye Hollywood Te
Die Jungs sagen, sie sind von den Feldern nach Hollywood gekommen
Ho Phade Jatt Ne Record Gini Book Te Kude Ni
Der Junge hat Rekorde im Guinness-Buch gebrochen, Mädchen
Ucche Rootbe Ne Decent Jehi Look De
Hohe Stellungen mit dezentem Aussehen
Sire Ambra Ch Jhoolta Flag Wadda Label Aa Jatt
Die Flagge weht in den Himmeln, ein großes Label bin ich, Junge
Mehnga Mittar'aa Da Tag Wadda Goreyan To
Teuer ist das Markenzeichen meiner Freunde, mehr als von den Weißen
Ajj Kal Chete Da Ya Bag
Heutzutage ist es eine Erinnerung oder eine Tasche
Poori Samajh Ke Game Saari Kar Di Crack
Ich verstehe das ganze Spiel und knacke es
Jitthe Kuttde Aa Cobbar Swaad
Wo Cobbar köstlich geschlagen wird
Jehda Babe Di Aa Razaa Ch Aabad
Der in Babas Willen glücklich ist
Jithe Vailly Vi Ne Bande Vi Ne Saad
Wo es sowohl Schurken als auch Heilige gibt
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Kalla Kalla Banda La-Jawaab
Jeder Einzelne ist unvergleichlich
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Ho Kehra Khad Ke Na Karde Switch Ne Rakaane
Oh, wer würde nicht stehen bleiben und wechseln, meine Liebste
Jithe Peediyan Ton Peediyan Hi Rich Ne
Wo Generationen über Generationen reich sind
Ho Jithe Rajj Mein Pyaar Dil'aa Vich Ne
Wo Liebe in den Herzen überfließt
Kude Ni Ditte Tuttan Na Mitti Aali Khich Ne
Mädchen, die Bindung zum Boden wird nie brechen
Jithe Husan'aa Da Chaake Da Na Mull Naa
Wo es keinen Preis für Schönheit gibt
Naa Sohniye Ne Rajj Ke Jahaan Manne Kull
Nein, die Schönen haben die Welt in vollen Zügen genossen
Tikhe Tikhe Nain Nakshe De Mote Mote Bull
Scharfe Augen, markante Gesichtszüge, volle Lippen
Ek Ek Ton Ne Ek Pave Roop Dull Dull
Jede ist einzigartig, die Schönheit strahlt
Kade Mitha Mitha Wajjda Rabaab
Manchmal erklingt sanft die Rabaab
Kade Gun'aa Da Bana Hi Di Ji Saaj
Manchmal werden Waffen zu Instrumenten
Din Panj Di Ni Koyi Vi Lihaaj
Keine Rücksicht auf nur fünf Tage
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Kalla Kalla Banda La-Jawaab
Jeder Einzelne ist unvergleichlich
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Kalla Kalla Banda La-Jawaab
Jeder Einzelne ist unvergleichlich
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her
Ho Laggu Dil Pe Na Aivein Na Tu Parkhi
Es wird dein Herz berühren, beurteile mich nicht voreilig
Time Katt Mile Mittar'aa Naal Warti
Verbringe etwas Zeit mit meinen Freunden
Sadda Chumda Paseena Rehnda Dharti
Unser Schweiß küsst immer die Erde
Dass Kidda Di Rakaane Gall Kardi
Sag, was redest du da, meine Liebste
Galla Baare Dassdi Ki Dil Deya Kholeya Nu
Was erzählst du von den Geheimnissen des Herzens
Koyi Fikar Na Faka Ain Mulleya Nu
Keine Sorgen und Nöte für die, die es sich leisten können
Baithe Burj Khalifa Lunch Karde
Sie sitzen im Burj Khalifa und essen zu Mittag
Dil Pher Bhi Na Bhoole Billo Jhooleya Nu
Aber ihre Herzen vergessen die Schaukeln nicht, meine Liebe
Ho Dhak Beesiyan Ch Firdi Aa Raariyan
Oh, Mädchen, die Rivalitäten schwelen
Ni Jithe Kude Nitt Nitt Fasal Garaariyan
Wo, Mädchen, die Ernte immer wieder streikt
Te Paise Naalo Kidde Baate Ankha Pyaari
Und Ehre ist uns wichtiger als Geld
Ni Cheto Pair Loaded Hi Rehan Sentaliyan Ak47
Meine Gedanken und Füße sind immer geladen, wie AK47
Ho Jithe Udd'de Sikhaari Rehnde Baaj
Wo die Raubvögel hoch fliegen
Saddi Chad'di Kala De Kayi Ne Raaj
Unser steigender Ruhm hat viele Geheimnisse
Munde Sire Hi Ne Sira Te Ne Taaj
Die Jungs sind spitze und tragen Kronen
Haan Main Otho Hi Aa
Ja, da komme ich her





Writer(s): Jesse Evans, Carlo Ferrario, Harshdeep Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.