Jerry Adriani - Indiferença (Acústico) [Ao Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Adriani - Indiferença (Acústico) [Ao Vivo]




Indiferença (Acústico) [Ao Vivo]
Безразличие (Акустика) [Живое выступление]
A gente não fala mais de amor
Мы больше не говорим о любви,
A gente não liga mais pra nada
Нам больше ничего не важно,
Você não sabe mais da minha noite
Ты больше не знаешь о моих ночах,
Se chego cedo ou de madrugada
Прихожу ли я рано или под утро.
Você não é mais como era antes
Ты уже не такая, как прежде,
Teu corpo não quer saber do meu
Твое тело больше не хочет моего,
Você não sabe mais dos meus problemas
Ты больше не знаешь о моих проблемах,
Não me deixa resolver os seus
И не даешь мне решать твои.
Não deixe tudo se acabar assim
Не дай всему этому закончиться вот так,
Eu sei que ainda existe amor (quero ouvir!)
Я знаю, что любовь еще жива (хочу услышать!),
Não vale a pena, tente entender
Это того не стоит, попробуй понять,
A vida não tem graça sem você
Жизнь без тебя не имеет смысла.
Lembro quando nós nos conhecemos
Помню, как мы познакомились,
Havia mais desejo em seu olhar
В твоих глазах было больше желания,
E aquele nosso beijo apaixonado
И тот наш страстный поцелуй,
Uma vontade louca de se amar
Безумное желание любить друг друга.
Hoje tudo isso está morrendo
Сегодня все это умирает,
O que foi lindo não tem valor
То, что было прекрасно, больше не имеет значения.
Você com essa sua indiferença
Ты, со своим безразличием,
Está matando aos poucos nosso amor
Постепенно убиваешь нашу любовь.
Não deixe tudo se acabar assim
Не дай всему этому закончиться вот так,
Existe amor
Любовь еще есть.
Não vale a pena, tente entender
Это того не стоит, попробуй понять,
A vida não tem graça sem você
Жизнь без тебя не имеет смысла.
A vida não tem graça sem você
Жизнь без тебя не имеет смысла.
A vida não tem graça sem você
Жизнь без тебя не имеет смысла.
A vida não tem graça sem você
Жизнь без тебя не имеет смысла.
A vida não tem graça sem você
Жизнь без тебя не имеет смысла.
'Brigado!
Спасибо!





Writer(s): Jose Augusto Cougil, Niomar Lucia Abreu De Assis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.