Paroles et traduction Jerry Adriani - Ninguém Poderá Julgar-Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém Poderá Julgar-Me
No One Will Judge Me
Que
a
verdade
me
faz
mal
eu
sei
I
know
the
truth
hurts
me
O
que
ela
faz
é
a
mim,
não
a
ti
What
it
does
is
to
me,
not
to
you
Ninguém
poderá
julgar-me
No
one
can
judge
me
Nem
mesmo
tu
Not
even
you
(Que
a
verdade
é
malvada
eu
sei)
(I
know
the
truth
is
wicked)
Meu
erro
eu
fiz
a
meu
modo
I
made
my
mistake
my
way
Não
estavas
tu
You
weren't
there
(Que
a
verdade
é
malvada
eu
sei)
(I
know
the
truth
is
wicked)
Te
vias
pensando
em
mim
You
found
yourself
thinking
of
me
Ficar
bem
contente
em
ver
Getting
very
happy
to
see
Que
há
muita
gente
que
That
there
are
many
people
who
Se
enganou
assim
Were
fooled
like
that
Sem
saber
porque
Not
knowing
why
Eu
tinha
direito
a
sorte
que
escolhi
I
had
the
right
to
the
luck
I
chose
às
vezes
aos
desenganos
até
sorri
Sometimes
I
even
smiled
at
the
disappointments
Se
volto
a
te
procurar
If
I
come
looking
for
you
again
Te
basta
saber
enfim
It's
enough
for
you
to
know
at
last
Na
certa
algum
anjo
bom
Surely
some
good
angel
Devolveu-me
a
ti
e
aqui
estou
Returned
me
to
you
and
here
I
am
Se
enganei-me
um
dia
If
I
was
wrong
one
day
Agora
é
que
compreendi
Now
I
understand
Que
custou-me
caro
o
que
perdi
That
it
cost
me
dearly
what
I
lost
Ao
abrir-me
os
braços
verás
porque
When
you
open
your
arms
you'll
see
why
Confiei
a
ti
o
que
espero
ter
I
trusted
you
with
what
I
hope
to
have
Muito,
muito
mais
que
antes
Much,
much
more
than
before
Eu
te
amarei
I'll
love
you
E
direi
a
todos
somente
tu
And
I'll
tell
everyone
only
you
E
nenhuma
outra
em
meu
futuro
And
no
other
in
my
future
Me
ensinará
que
fazer
de
mim
Will
teach
me
what
to
do
with
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beretta, Del Prete, Nazareno De Brito, Pace, Panzeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.