Jerry Adriani - Ninguém Poderá Julgar-Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Adriani - Ninguém Poderá Julgar-Me




Ninguém Poderá Julgar-Me
Никто не может судить меня
Que a verdade me faz mal eu sei
Я знаю, что правда ранит меня,
O que ela faz é a mim, não a ti
Ранит она меня, а не тебя.
Ninguém poderá julgar-me
Никто не может судить меня,
Nem mesmo tu
Даже ты.
(Que a verdade é malvada eu sei)
знаю, что правда жестока)
Meu erro eu fiz a meu modo
Я совершил ошибку по-своему,
Não estavas tu
Тебя там не было.
(Que a verdade é malvada eu sei)
знаю, что правда жестока)
Te vias pensando em mim
Ты думала обо мне,
Ficar bem contente em ver
Была рада видеть,
Que muita gente que
Что многие люди
Se enganou assim
Так же ошибались,
Sem saber porque
Не зная почему.
Eu tinha direito a sorte que escolhi
У меня было право выбирать свою судьбу,
às vezes aos desenganos até sorri
Иногда я даже улыбался разочарованиям.
Se volto a te procurar
Если я снова ищу тебя,
Te basta saber enfim
Тебе достаточно знать,
Na certa algum anjo bom
Что, наверное, добрый ангел
Devolveu-me a ti e aqui estou
Вернул меня к тебе, и вот я здесь.
Se enganei-me um dia
Если я когда-то ошибался,
Agora é que compreendi
То теперь я понял,
Que custou-me caro o que perdi
Дорого мне обошлась моя потеря.
Ao abrir-me os braços verás porque
Когда я раскрою тебе свои объятия, ты поймешь, почему
Confiei a ti o que espero ter
Я доверяю тебе то, что надеюсь получить,
Muito, muito mais que antes
Гораздо, гораздо больше, чем прежде,
Eu te amarei
Я буду любить тебя.
E direi a todos somente tu
И скажу всем, что только ты,
E nenhuma outra em meu futuro
И никто другой в моем будущем
Me ensinará que fazer de mim
Не научит меня, что делать с собой.





Writer(s): Beretta, Del Prete, Nazareno De Brito, Pace, Panzeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.