Paroles et traduction Jerry Adriani - Nao quero mais amar (I've got sand in my shoes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nao quero mais amar (I've got sand in my shoes)
I Don't Want to Love Anymore (I've Got Sand in My Shoes)
Não
quero
mais
amar
I
don't
want
to
love
anymore
Caminhei
muitas
milhas
I've
walked
too
many
miles
Mas
não
consegui
te
encontrar
But
I
couldn't
find
you
Tenho
os
pés
tão
cansados
My
feet
are
so
tired
E
os
olhos
molhados
And
my
eyes
are
sore
De
vagar
e
chorar
From
wandering
and
crying
Porque
tu
foste
embora
Because
you
went
away
Me
deixando
triste
assim
Leaving
me
so
sad
Será
que
já
não
gostas
mais
de
mim?
Do
you
love
me
anymore?
* (amar
demais)
* (Love
too
much)
* E
não
quero
amar
ninguém
* And
I
don't
want
to
love
anyone
* (amar
demais)
* (Love
too
much)
* Oh,
oh,
fui
desprezado
por
meu
bem
* Oh,
oh,
I
was
scorned
by
my
beloved
* Que
não
teve
nem
compaixão
de
mim
* Who
had
no
compassion
for
me
* Não
quero
mais
nem
saber
de
amar.
* I
don't
want
to
know
about
love
anymore.
Quando
ainda
me
lembro
When
I
still
remember
Das
horas
de
amor
e
ternuras
ao
luar
The
hours
of
love
and
tenderness
in
the
moonlight
Dos
ardentes
desejos
The
passionate
desires
Abraços
e
beijos
Hugs
and
kisses
Eu
começo
a
chorar
I
start
to
cry
À
noite
é
uma
angústia
The
night
is
an
anguish
Se
tu
não
estás
aqui
If
you're
not
here
Será
que
já
não
gostas
mais
de
mim?
Do
you
love
me
anymore?
(Amar
demais)
(Love
too
much)
Amar
demais
(amar
demais)
Love
too
much
(love
too
much)
Oh,
oh,
oh,
oh,
amar
demais
(amar
demais)
Oh,
oh,
oh,
oh,
love
too
much
(love
too
much)
Amar
demais
(amar
demais)
Love
too
much
(love
too
much)
Eu
não
quero...
I
don't
want
to...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Resnick, Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.