Jerry Adriani - Um Copo de Vinho (Un Vaso de Vino) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Adriani - Um Copo de Vinho (Un Vaso de Vino)




Um copo de vinho
Бокал вина
Não quero que ninguém fale
Я не хочу, никто не говорит
De mágoas, de sofrimento
Страдания, страдания
Eu quero viver cantando {
Я хочу жить, петь {
E andar sem rumo igual ao vento. {bis.
И ходить бесцельно, равную ветер. {бис.
Ser livre como as nuvens
Быть свободным, как облака
Que vagam sem descansar
Бродят без отдыха
Amar como ama o rio {
Любить так, как любит реку {
Que beija e beija e depois se vai. {bis.
Что целует и целует, а после, если будет. {бис.
* Um copo de vinho, {
* Бокал вина, {
* Guitarra e canção {bis.
* Гитары и песни {bis.
* Andar pela vida sem pensar no amanhã. {
* Идти по жизни, не думая о завтра. {
** nem meu nome eu sei (nem meu nome eu sei)
** не на мое имя, я знаю, (не мое имя, я знаю)
** não faz muita diferença
** не делает большой разницы
** isso eu provei (isso eu provei)
** это я уже попробовал (это я уже пробовал)
** e o mundo parece melhor.
** и мир кажется лучше.
Não quero que ninguém fale
Я не хочу, никто не говорит
De mágoas, de sofrimento
Страдания, страдания
Eu quero ser marinheiro {
Я хочу быть моряком {
Viver amando de porto em porto. {bis.
Жить любя из порта в порт. {бис.
* I... {bis
* I... {бис
** ii...
** ii...
Ser livre, sem ter ninguém
Быть свободным, не иметь никого,
A quem possa me prender
Кто может схватить меня
Tal qual uma andorinha {
Как ласточка {
Que no inverno busca calor. {bis.
Что зимой в поисках тепла. {бис.
* I... {bis
* I... {бис
Mas...
Но...
* I... {bis
* I... {бис





Writer(s): Luján, Oscar Toscano, Rossini Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.