Paroles et traduction Jerry Bock - Sabbath Prayer
[MOTHERS
AND
FATHERS]
[МАТЕРИ
И
ОТЦЫ]
May
the
Lord
protect
and
defend
you.
Пусть
Господь
хранит
и
оберегает
вас.
May
He
always
shield
you
from
shame.
Пусть
Он
всегда
защищает
вас
от
позора.
May
you
come
to
be
Пусть
ты
придешь,
чтобы
быть
In
Israel
a
shining
name.
В
Израиле
блестящее
имя.
May
you
be
like
Ruth
and
like
Esther.
Пусть
ты
будешь
как
Руфь
и
как
Эстер.
May
you
be
deserving
of
praise.
Пусть
вы
будете
достойны
похвалы.
Strengthen
them,
Oh
Lord,
Укрепи
их,
о
Господь,
And
keep
them
from
the
strangers'
ways.
И
убереги
их
от
чужих
привычек.
May
God
bless
you
and
grant
you
long
lives.
Пусть
Бог
благословит
вас
и
дарует
вам
долгую
жизнь.
(May
the
Lord
fulfill
our
Sabbath
prayer
for
you.)
(Пусть
Господь
исполнит
нашу
субботнюю
молитву
за
вас.)
May
God
make
you
good
mothers
and
wives.
Пусть
Бог
сделает
вас
хорошими
матерями
и
женами.
(May
He
send
you
husbands
who
will
care
for
you.)
(Пусть
Он
пошлет
вам
мужей,
которые
будут
заботиться
о
вас.)
May
the
Lord
protect
and
defend
you.
Пусть
Господь
хранит
и
оберегает
вас.
May
the
Lord
preserve
you
from
pain.
Пусть
Господь
сохранит
вас
от
боли.
Favor
them,
Oh
Lord,
with
happiness
and
peace.
Одари
их,
о
Господь,
счастьем
и
миром.
Oh,
hear
our
Sabbath
prayer.
Amen.
О,
услышь
нашу
субботнюю
молитву.
Аминь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Bock, Sheldon Harnick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.