Paroles et traduction Jerry Butler - I Stand Accused
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
accused.
Меня
обвиняют.
Of
lovin'
you,
О
любви
к
тебе,
I
hope
it's
not
a
crime.
Надеюсь,
что
это
не
преступление.
'Cause
if
it
is,
Потому
что
если
это
так,
то
...
I'm
guilty,
Я
виновен
в
том,
Of
lovin'
you,
you,
you.
Что
люблю
тебя,
тебя,
тебя.
Oh
yeah,
mmm
hmm.
О
да,
м-м-м
...
I
- I
hope
to
God
that
I,
Я
...
я
молю
Бога,
чтобы
я...
To
Testify.
Чтобы
засвидетельствовать.
'Cause
if
I
do,
Потому
что
если
я
это
сделаю,
Everyone
is
gonna,
they're
gonna
cry,
Все
будут,
они
будут
плакать.
They're
gonna
say,
Они
скажут:
Of
lovin'
a
sweet
girl
like
you.
О
любви
к
такой
милой
девушке,
как
ты.
I
know,
I
know,
Я
знаю,
я
знаю.
You
belong
to
another.
Ты
принадлежишь
другому.
I
may
not
stand
a
ghost
of
a
chance.
У
меня
может
не
быть
ни
малейшего
шанса.
I'll
stand
on
top
of
Mt.
Everest,
Я
буду
стоять
на
вершине
Эвереста
And
proudly
tell
the
world
that
I
love
ya.
И
гордо
говорить
всему
миру,
что
люблю
тебя.
Oh
yes
I
will.
О,
да,
буду.
Because
I...
Потому
Что
Я...
I
just
can't,
Я
просто
не
могу...
I
can't
help
it
girl.
Я
ничего
не
могу
поделать,
девочка.
I'm
a
victim
of
circumstance.
Я
жертва
обстоятельств.
And
just
one.
И
только
один.
Oooh,
one
touch
of
your
hand.
О-О-О,
одно
прикосновение
твоей
руки.
I
don't
know
how
it
happened.
Я
не
знаю,
как
это
случилось.
But
just
look
at
me,
Но
только
взгляни
на
меня,
I
find
myself
chillin'
on
the
witness
stand.
Я
чувствую,
что
прохлаждаюсь
на
свидетельской
трибуне.
And
I'm
shouting
out,
И
я
кричу,
All
over...
all
over
the
land.
По
всей
...
по
всей
Земле.
Yes
if
I'm
guilty
then...
Да,
если
я
виновен,
то...
I'm
guilty,
guilty
of
loving
you.
Я
виновен,
виновен
в
том,
что
люблю
тебя.
I'm
guilty,
Я
виновен
в
том,
Of
loving
you,
yeah.
Что
люблю
тебя,
да.
I
said
I'm
guilty,
Я
сказал,
что
виновен,
I
wanna
hold
ya.
Я
хочу
обнять
тебя.
I
wanna
squeeze
ya
tight.
Я
хочу
крепко
обнять
тебя.
Belong
to
another,
Принадлежать
другому,
And
that
ain't
right...
А
это
неправильно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Butler, W.e. Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.