Jerry Butler - Teardrops from My Eyes - traduction des paroles en russe

Teardrops from My Eyes - Jerry Butlertraduction en russe




Teardrops from My Eyes
Слезы из моих глаз
Every time it rains
Каждый раз, когда идет дождь
Well, then I think of you
Ну, тогда я думаю о тебе
And I'd wear a smile
И я бы улыбался
Girl, if you'd be true
Милая, если бы ты была честна
For now when that rain starts falling
Потому что сейчас, когда начинается дождь
My love comes tumbling down
Моя любовь обрушивается вниз
And it's raining teardrops from my eyes
И с моих глаз льют слезы, словно дождь
If you see clouds
Если ты видишь облака
Well, right here in my eyes
Ну, они прямо здесь, в моих глазах
It's just because
Это просто потому, что
Girl, you told me lies
Милая, ты мне наврала
For now when that rain starts falling
Потому что сейчас, когда начинается дождь
There's no more summer skies
Больше нет летнего неба
And it keeps raining teardrops from my eyes
И с моих глаз продолжает лить слезы, словно дождь
I remember the night you told me
Я помню ту ночь, когда ты мне сказала
That our love would always be
Что наша любовь будет вечной
Well, I wouldn't be blue and lonely
Ну, я бы не был таким грустным и одиноким
Girl, if you'd a-come back to me
Милая, если бы ты вернулась ко мне
Every single cloud
Каждое облачко
Yeah, it's gonna disappear
Да, оно вот-вот исчезнет
And I'd wear a smile
И я бы улыбался
Girl, if you were only here
Милая, если бы ты была рядом
For now when that rain starts falling
Потому что сейчас, когда начинается дождь
There's no more summer skies
Больше нет летнего неба
It just keeps on raining teardrops from my eyes
И с моих глаз продолжает лить слезы, словно дождь
Hey, hey, hey, I remember the night you told me
Эй, эй, эй, я помню ту ночь, когда ты мне сказала
That our love would always be
Что наша любовь будет вечной
Well now, I wouldn't be blue and lonely
Ну, сейчас я не был бы таким грустным и одиноким
Well, if you'd a-come back to me
Ну, если бы ты вернулась ко мне
Every single cloud
Каждое облачко
Yeah, they're gonna disappear
Да, они вот-вот исчезнут
And I'd wear a smile
И я бы улыбался
All over my face if you were here
Всем своим лицом, если бы ты была здесь
For now when that rain starts falling
Потому что сейчас, когда начинается дождь
There's no more summer skies
Больше нет летнего неба
And it keeps raining teardrops from my eyes
И с моих глаз продолжает лить слезы, словно дождь
Well, I said it's raining teardrops from my eyes
Ну, я сказал, что с моих глаз льют слезы, словно дождь
Well, it keeps on raining teardrops from my eyes
Ну, и продолжает лить с моих глаз слезы, словно дождь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.