Paroles et traduction Jerry Butler - Walk Easy My Son
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Easy My Son
Иди спокойно, сынок
When
I
was
a
very
small
boy
Когда
я
был
совсем
маленьким
мальчиком,
(Just
a
small
boy)
(Совсем
маленьким)
Looked
through
the
cornfields
Я
смотрел
сквозь
кукурузные
поля
And
wonder
(oh,
I
wondered)
И
думал
(о,
я
думал)
If
every
man
had
his
own
piece
of
land
Будет
ли
у
каждого
свой
клочок
земли,
So
he'd
never
know
hunger
Чтобы
никогда
не
знать
голода.
Oh,
the
time
quickly
rode
along
О,
время
быстро
пролетело,
(Yes,
it
did
now)
I
grew
up
(Да,
так
и
было)
Я
вырос
And
I
left
home,
Lord
knows
И
покинул
дом,
видит
Бог,
I'm
sorry
I
ever
left
Мне
жаль,
что
я
когда-то
ушел.
I
see
people
starving
to
death
Я
вижу
людей,
умирающих
от
голода.
You
walk
easy,
my
son
(easy)
Иди
спокойно,
сынок
(спокойно),
That's
what
my
daddy
said
to
me
Так
говорил
мне
мой
отец.
Said,
you
be
a
man
Говорил:
будь
мужчиной,
And
you
learn
all
you
can
Учись
всему,
что
можешь,
? And
you'll
be
free
И
ты
будешь
свободен.
Oh,
I
remember
one
rainy
day
back
home
О,
я
помню
один
дождливый
день
дома,
(I
remember)
Sally
Brown's
house
(Я
помню)
Дом
Салли
Браун
Burned
down
(yes,
it
did
now)
and
Сгорел
(да,
так
и
было),
и
Everybody
had
to
lend
a
helping
hand
Все
должны
были
протянуть
руку
помощи.
Folks
came
from
miles
around
Люди
съезжались
за
много
миль.
They
didn't
do
this
Они
делали
это
не
Expecting
something
in
return
Ожидая
чего-то
взамен.
They
simply
did
it
because
they
cared
Они
просто
делали
это,
потому
что
им
было
не
все
равно.
And
these
were
the
kind
of
folk
И
это
были
такие
люди,
If
they
had
anything
at
all
Если
у
них
что-то
и
было,
They
were
more
than
willing
to
share
Они
были
более
чем
готовы
поделиться.
And
Daddy
said,
you
walk
easy,
boy
И
отец
говорил:
иди
спокойно,
мальчик,
(Walk
easy)
yeah,
and
when
your
(Иди
спокойно)
да,
и
когда
твои
Trouble
get
to
falling
like
rain
Беды
начнут
литься
как
дождь,
(You
gotta
walk
easy)
(Ты
должен
идти
спокойно)
Hey,
I
want
you
to
understand
Эй,
я
хочу,
чтобы
ты
понял,
You
keep
on
stepping,
man
Продолжай
идти,
парень,
Cause
it'll
only
bring
you
cold?
Потому
что
это
только
принесет
тебе
холод.
And
now
that
I'm
out
here
А
теперь,
когда
я
здесь,
In
this
big
old
world
В
этом
большом
старом
мире,
I
hear
strange
world
like
pollution
Я
слышу
странные
слова,
такие
как
загрязнение,
And
I
see
a
man
that
needs
И
я
вижу
человека,
которому
нужна
A
helping
hand
have
to
go
somewhere
Помощь,
но
ему
приходится
идти
куда-то,
To
find
his
own
solution
Чтобы
найти
свое
собственное
решение.
Oh,
my
Lord,
how
this
О,
Боже
мой,
как
же
этот
Whole
world
had
changed
Весь
мир
изменился.
I
say,
God,
save
us
all
Я
говорю:
Боже,
спаси
нас
всех.
Yeah,
I
hate
the
day
that
I
ever
came
Да,
я
ненавижу
тот
день,
когда
я
пришел
сюда.
This
world
is
heading
Этот
мир
катится
For
a
great
big
fall
К
большому
падению.
And
you
walk
easy,
son
(easy)
И
ты
иди
спокойно,
сынок
(спокойно),
Yeah,
that's
what
my
Daddy
Да,
это
то,
что
мой
отец
Said
to
me,
he
said
Сказал
мне,
он
сказал:
You
know
you
can't
trust
everyone
Знаешь,
ты
не
можешь
доверять
всем,
Cause
it
will
only
bring
you
misery
Потому
что
это
только
принесет
тебе
страдания.
You
walk
easy,
my
son
(easy)
Иди
спокойно,
сынок
(спокойно),
And
when
your
trouble
get
И
когда
твои
беды
начнут
To
falling
like
rain,
oh
Литься
как
дождь,
о,
Don't
you
try
to
trust
everybody,
child
Не
пытайся
доверять
всем,
дитя,
Cause
it
will
only
bring
you
pain
Потому
что
это
только
принесет
тебе
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eutrice Shell, Charles H. Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.