Jerry Cantrell - Give It a Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Cantrell - Give It a Name




Give It a Name
Дай этому имя
Give it a name, get it out of your home
Дай этому имя, выкинь это из своего дома,
Out in your backwoods a doghouse you own
В твоей глуши, в твоей конуре,
Give it a name like a howling blue hound
Дай этому имя, как воющему синему псу,
Chasing your fears man he′s hunting you down
Преследующему твои страхи, он охотится на тебя.
Give it a name, get it out of your eye
Дай этому имя, выкинь это из головы,
Come from the dockland got your low hangin' high
Пришло из порта, подняло твою низменную сущность,
Give it a name, though you call yourself saved
Дай этому имя, хоть ты и называешь себя спасенной,
She′s deep on your bone and it won't go away
Она глубоко в твоих костях, и это не пройдет.
Slowly all the roles we act out become our identity
Постепенно все роли, которые мы играем, становятся нашей сущностью,
And in the end we are what we pretend to be
И в конце концов мы становимся теми, кем притворяемся.
Give it a name, get it out of your home
Дай этому имя, выкинь это из своего дома,
Out in your backwoods a doghouse you own
В твоей глуши, в твоей конуре,
Give it a name like a howling blue hound
Дай этому имя, как воющему синему псу,
Chasing your fears man he's hunting you down
Преследующему твои страхи, он охотится на тебя.
Give it a name, get it out of your eye
Дай этому имя, выкинь это из головы,
Come from the dockland got your low hangin′ high
Пришло из порта, подняло твою низменную сущность,
Give it a name, though you call yourself saved
Дай этому имя, хоть ты и называешь себя спасенной,
She′s deep on your bone and it won't go away
Она глубоко в твоих костях, и это не пройдет.
Slowly all the roles we act out become our identity
Постепенно все роли, которые мы играем, становятся нашей сущностью,
And in the end we are what we pretend to be
И в конце концов мы становимся теми, кем притворяемся.
Separating self from dream, harsh reality
Отделяя себя от грез, суровая реальность,
And though it hurts, embrace the truth and from fear be set free
И хотя это больно, прими правду и освободись от страха.





Writer(s): Jerry Cantrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.