Jerry Di - Adicto A Tus Sábanas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Di - Adicto A Tus Sábanas




Adicto A Tus Sábanas
Addicted To Your Sheets
(Tan adicto a tus sábana')
(So addicted to your sheets)
(Al olor de tu almohada)
(To the scent of your pillow)
(Y cuando está' mojada yo)
(And when it's wet, I)
(Te llevo hasta el cielo)
(Take you to heaven)
(Te bajo y te subo de nuevo, baby)
(Bring you down and up again, baby)
Hay un aroma en tu piel (Wuh) (hay aroma en tu piel)
There's a scent on your skin (Wuh) (a scent on your skin)
Que no puedo borrar (Borrar) (Ah)
That I can't erase (Erase) (Ah)
Como la tinta al papel (Como la tinta al papel)
Like ink to paper (Like ink to paper)
Te quedaste perenne
You've become permanent
No entiendo cómo diablo' es que yo pude hacerme
I don't understand how the hell I could become
Tan adicto a tus sábana' (Sábana')
So addicted to your sheets (Sheets)
Al olor de tu almohada y cuando está' mojada yo (Yeah)
To the scent of your pillow, and when it's wet, I (Yeah)
Te llevo hasta el cielo
Take you to heaven
Te bajo y te subo de nuevo, baby (Wuh)
Bring you down and up again, baby (Wuh)
Soy adicto a tus sábana' (Sábana')
I'm addicted to your sheets (Sheets)
Al olor de tu almohada y cuando está' mojada yo
To the scent of your pillow, and when it's wet, I
Te llevo hasta el cielo (No, no)
Take you to heaven (No, no)
Te bajo y te subo de nuevo, baby (Jerry-Jerry)
Bring you down and up again, baby (Jerry-Jerry)
Bésame cada vez que quiera' (Uh-uh)
Kiss me whenever you want (Uh-uh)
Bésame como si de otra vida me conociera' (Uh-uh)
Kiss me like you knew me from another life (Uh-uh)
Abrázame como si me perdiera
Hold me like I'm lost
Y hagamos el amor como si mañana muriera
And let's make love like tomorrow will never come
Que esto es amor a primera
Cause this is love at first sight
A segunda y a tercera
At second and third sight
Ojalá nunca te fueras (Bu)
I wish you'd never leave (Bu)
Yo te digo la verdad, no es que yo te prefiera (Ey)
I'm telling you the truth, it's not that I prefer you (Ey)
Es que no hay manera
It's that there's no way
Ya soy adicto a tus sábana'
I'm already addicted to your sheets
Tus labios de manzana (Yeah)
Your apple lips (Yeah)
Al olor que emanas (Uh-uh)
To the scent you emanate (Uh-uh)
A tu carita cuando está' dormida en la mañana
To your face when you're asleep in the morning
Ya no quiero fama porque
I don't want fame anymore because
Soy adicto a tus sábana' (Sábana')
I'm addicted to your sheets (Sheets)
Al olor de tu almohada y cuando está' mojada yo (Yih)
To the scent of your pillow, and when it's wet, I (Yih)
Te llevo hasta el cielo (Oh-oh)
Take you to heaven (Oh-oh)
Te bajo y te subo de nuevo, baby (Wuh)
Bring you down and up again, baby (Wuh)
Soy adicto a tus sábana' (Wuh)
I'm addicted to your sheets (Wuh)
Al olor de tu almohada y cuando está' mojada yo
To the scent of your pillow, and when it's wet, I
Te llevo hasta el cielo (Cielo)
Take you to heaven (Heaven)
Te bajo y te subo de nuevo, baby (Jerry-Je-)
Bring you down and up again, baby (Jerry-Je-)
Y la miré (Yeah), me miró (Ah)
And I looked at her (Yeah), she looked at me (Ah)
Un lenguaje sin palabra' usó (Yeah)
She used a language without words (Yeah)
Pa' ver si me quedaba, gracias a Dios
To see if I would stay, thank God
Que no había conocido un morenito como yo y no
She hadn't met a brown boy like me and no
Nadie como yo la besó
No one like me kissed her
Nadie nunca le hizo el amor
No one ever made love to her
Como se lo hi-, como se lo hi-
Like I di-, like I di-
Como se lo hice yo (Oh-oh)
Like I did (Oh-oh)
Nadie nunca la desnudó (Woh-oh)
No one ever undressed her (Woh-oh)
Nadie nunca tan sincero, yo la quiero (Yo sí)
No one ever so sincere, I do love her (I do)
Fui el primero
I was the first
Por eso es que soy (Ah)
That's why I am (Ah)
Tan adicto a tus sábana' (Jerry-Je-)
So addicted to your sheets (Jerry-Je-)
Al olor de tu almohada y cuando está' mojada yo (Yo)
To the scent of your pillow, and when it's wet, I (I)
Te llevo hasta el cielo (Eh)
Take you to heaven (Eh)
Te bajo y te subo de nuevo, baby (Baby) (Uh-uh)
Bring you down and up again, baby (Baby) (Uh-uh)
Soy adicto a tus sábana' (Sábana')
I'm addicted to your sheets (Sheets)
Al olor de tu almohada y cuando está' mojada yo (Yo)
To the scent of your pillow, and when it's wet, I (I)
Te llevo hasta el cielo (Yeah-yeah)
Take you to heaven (Yeah-yeah)
Te bajo y te subo de nuevo, baby (Jerry-Je-)
Bring you down and up again, baby (Jerry-Je-)
This is true love
This is true love
No matter where we are
No matter where we are
I always keep you with me girl
I always keep you with me girl
Como la tinta al papel (Como la tinta al papel)
Like ink to paper (Like ink to paper)
Te quedaste perenne
You've become permanent
No entiendo cómo diablo' es que yo pude hacerme
I don't understand how the hell I could become
(Tan adicto a tus sábana')
(So addicted to your sheets)
Síguelo (Síguelo)
Follow it (Follow it)
Jerry-Jerry-Je-, yeah-yeah (Yeah)
Jerry-Jerry-Je-, yeah-yeah (Yeah)
Neneto
Neneto





Writer(s): Jerry Di, Pablo Bukonja, Pablo C Fuentes, Rafael Salcedo, Wilmo Belisario


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.