Paroles et traduction Jerry Dixon feat. Amy Spanger & Raúl Esparza - Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
back
and
to
the
left!
Прямо
назад
и
налево!
Pick
up
those
fucking
eggs!
Подбери
эти
чёртовы
яйца!
We′re
out
of
milk!
У
нас
кончилось
молоко!
Who
took
my
rye
bread!?
Кто
взял
мой
ржаной
хлеб!?
Four
waters
to
table
seven!
Четыре
воды
к
седьмому
столику!
I'm
sorry
we
don′t
deliver
on
Sunday
- I
need
table
two
for
three
yesterday!
Извините,
мы
не
доставляем
по
воскресеньям
- Мне
нужен
второй
столик
на
троих
ещё
вчера!
Is
there
a
list?
Есть
список?
Harrington!
Harrington!
Харрингтон!
Харрингтон!
Kaplan,
K-A-P-L-A-N
for
seven.
Каплан,
К-А-П-Л-А-Н
на
семерых.
No,
I'm
sorry
those
people
were
here
first
Нет,
извините,
эти
люди
были
здесь
раньше.
We
don't
have
tables
for
seven!
У
нас
нет
столиков
на
семерых!
Are
we
in
smoking?
Мы
в
зоне
для
курящих?
I′ll
have
the
salad
Niçoise
and
some
challah
bread.
Мне,
пожалуйста,
салат
Нисуаз
и
немного
халы.
I
said
I
wanted
an
omlette
with
no
yokes,
that′s
why
you're
just
a
waiter!
Я
сказал,
что
хочу
омлет
без
желтков,
вот
почему
ты
всего
лишь
официант!
Sunday
in
the
blue
silver
chromimum
diner
Воскресенье
в
голубом
хромированном
кафе
On
the
green,
purple,
yellow,
red
stools
На
зелёных,
фиолетовых,
жёлтых,
красных
табуретах
Sit
the
fools
Сидят
дураки
Who
should
eat
at
home
Которым
следовало
бы
есть
дома
Instead
they
pay
on
Sunday
Вместо
этого
они
платят
в
воскресенье
For
a
cool
orange
juice
or
a
bagel
За
прохладный
апельсиновый
сок
или
бублик
On
the
soft,
green,
cylindrical
stools
На
мягких,
зелёных,
цилиндрических
табуретах
Sit
the
fools
Сидят
дураки
Drinking
cinammon
coffee
Пьют
кофе
с
корицей
Or
decaffinated
tea
Или
без
кофеина
чай
In
the
blue
silver
chromimum
diner
В
голубом
хромированном
кафе
Drips
the
green,
orange,
violet
drool
Капает
зелёная,
оранжевая,
фиолетовая
слюна
Who′d
pay
less
at
home
Которые
заплатили
бы
меньше
дома
Drinking
coffee
light
Пьют
кофе
светлый
And
cholesterol
И
холестерин
And
bums,
bums,
bums,
bums,
bums,
bums,
bums,
bums,
bums,
И
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
задницы,
People
screaming
for
their
toast
Люди
кричат,
требуя
свои
тосты
In
a
small
Soho
café
В
маленьком
кафе
Сохо
On
an
island
in
two
rivers
На
острове
между
двух
рек
On
an
ordinary
Sunday
В
обычное
воскресенье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larson Jonathan D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.