Paroles et traduction Jerry Garcia Band - The Way You Do The Things You Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Do The Things You Do
Как ты все делаешь
You
got
a
smile
so
bright
У
тебя
улыбка
такая
яркая,
You
know
you
could
have
been
a
candle
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
свечой.
I'm
holding
you
so
tight
Я
обнимаю
тебя
так
крепко,
You
know
you
could
have
been
a
handle
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
ручкой.
The
way
you
swept
me
off
my
feet
Как
ты
сбила
меня
с
ног,
You
know
you
could've
been
a
broom
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
метлой.
And
babe
you
smell
so
sweet
И,
детка,
ты
так
сладко
пахнешь,
You
know
you
could've
been
some
perfume
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
духами.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Да,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
делаешь.
As
pretty
as
you
are
Такая
красивая,
как
ты,
You
know
you
could've
been
a
flower
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
цветком.
If
good
looks
were
minutes
Если
бы
красота
была
минутами,
You
know
you
could
have
been
an
hour
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
часом.
The
way
you
stole
my
heart
Как
ты
украла
мое
сердце,
You
know
you
could
have
been
a
crook
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
мошенницей.
And
baby
your
so
smart
И,
детка,
ты
такая
умная,
You
know
you
could
have
been
a
school
book
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
учебником.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Да,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
делаешь.
Well
you
could
of
been
Да,
ты
могла
бы
быть,
You
make
my
life
so
rich
Ты
делаешь
мою
жизнь
такой
богатой,
You
know
you
could've
been
some
money
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
деньгами.
And
baby
you're
so
sweet
И,
детка,
ты
такая
сладкая,
You
know
you
could
have
been
some
honey
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
медом.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Да,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
делаешь.
Well
you
could
of
been
Да,
ты
могла
бы
быть,
As
pretty
as
you
are
Такая
красивая,
как
ты,
You
know
you
could've
been
a
flower
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
цветком.
If
good
looks
were
minutes
Если
бы
красота
была
минутами,
You
know
you
could
have
been
an
hour
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
часом.
The
way
you
stole
my
heart
Как
ты
украла
мое
сердце,
You
know
you
could
have
been
a
crook
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
мошенницей.
And
baby
your
so
smart
И,
детка,
ты
такая
умная,
You
know
you
could
have
been
a
school
book
Знаешь,
ты
могла
бы
быть
учебником.
Well
you
could
of
been
anything
that
you
wanted
to
Да,
ты
могла
бы
быть
всем,
чем
захочешь,
The
way
you
do
the
things
you
do
По
тому,
как
ты
все
делаешь.
Well
you
could
of
been
Да,
ты
могла
бы
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Rogers, William Robinson Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.