Paroles et traduction Jerry Garcia - Tangled Up in Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangled Up in Blue
Запутался в печали
Early
one
morning
the
sun
was
shining
Рассвет.
Раннее
утро.
Солнце
сияет.
I
was
laying
in
bed
Лежу
я
в
постели,
Wondering
if
she'd
changed
at
all
Гадаю,
изменилась
ли
ты,
If
her
hair
was
still
red
Рыжие
ли
волосы
твои.
Her
folks
they
said
our
lives
together
Родители
твои
твердили,
Sure
was
gonna
be
rough
Что
жизнь
нам
вместе
нелегко
дастся,
They
never
did
like
mama's
homemade
dress
Им
платье,
мамой
сшитое,
не
нравилось,
Papa's
bank
book
wasn't
big
enough
А
папин
банковский
счет
был
слишком
мал.
Me
I'm
standing
on
the
side
of
the
road
Стою
я
на
обочине
дороги,
Rain
falling
on
my
shoes
Дождь
капает
на
мои
ботинки,
I'm
heading
out
to
the
east
coast
Держу
путь
на
восточное
побережье,
Lord
knows
I've
paid
some
dues
Бог
знает,
сколько
я
заплатил.
Getting
through
Пробираясь
сквозь
Tangled
up
in
blue
Запутанную
печаль.
She
was
married
when
we
first
met
Ты
была
замужем,
когда
мы
встретились,
Soon
to
be
divorced
Вскоре
последовал
развод.
I
helped
her
out
of
a
jam
I
guess
Я
помог
тебе
выпутаться
из
передряги,
But
I
used
a
little
too
much
force
Но,
пожалуй,
перестарался.
And
we
drove
that
car
as
far
as
we
could
Мы
гнали
ту
машину,
сколько
смогли,
Abandoned
it
out
west
Бросили
ее
на
западе.
We
split
up
on
a
sad
dark
night
Мы
расстались
темной
грустной
ночью,
Both
agreeing
it
was
best
Согласившись,
что
так
будет
лучше.
She
turned
around
and
looked
at
me
Ты
обернулась
и
посмотрела
на
меня,
As
I
was
walking
away
Когда
я
уходил,
Then
I
heard
her
say
over
my
shoulder
И
я
услышал,
как
ты
сказала
мне
вслед:
We'll
meet
again
someday
"Мы
встретимся
когда-нибудь."
On
the
avenue
На
проспекте,
Tangled
up
in
blue
В
запутанной
печали.
I
was
living
in
the
great
north
woods
Я
жил
в
северных
лесах,
Working
as
a
cook
for
a
spell
Работал
поваром
какое-то
время.
I
never
did
like
it
all
that
much
Мне
это
никогда
не
нравилось,
And
one
day
the
axe
just
fell
И
в
один
прекрасный
день
все
рухнуло.
So
I
drifted
down
to
new
orleans
Я
отправился
в
Новый
Орлеан,
Where
I
happened
to
be
employed
Где
мне
посчастливилось
найти
работу.
Yeah
I
was
working
for
a
while
on
a
fishing
boat
Да,
я
работал
какое-то
время
на
рыболовном
судне,
Right
outside
of
de
la
croix
Неподалеку
от
Де-ла-Круа.
And
all
the
while
I
was
alone
И
все
это
время
я
был
один,
The
past
was
close
behind
Прошлое
следовало
за
мной
по
пятам.
I'd
seen
a
lot
of
women
Я
видел
много
женщин,
But
she
never
escaped
my
mind
Но
ты
не
выходила
у
меня
из
головы.
And
I
just
grew
И
я
все
больше
Tangled
up
in
blue
Запутывался
в
печали.
She
was
working
at
a
topless
bar
Ты
работала
в
баре,
And
I
stopped
in
for
a
beer
А
я
зашел
выпить
пива.
I
just
kept
looking
at
the
side
of
her
face
Я
не
мог
отвести
глаз
от
твоего
лица,
In
the
spotlight
so
clear
В
ярком
свете
софитов.
Now
later
on
as
the
crowd
thinned
out
Позже,
когда
толпа
поредела,
And
I
was
just
about
to
do
the
same
Я
уже
собирался
уходить,
Yeah
but
she
was
standing
there
at
the
back
of
my
chair
Но
ты
стояла
позади
моего
стула
She
said
don't
I
know
your
name
И
спросила:
"Мы
знакомы?"
Well
I
muttered
something
underneath
my
breath
Я
пробормотал
что-то
себе
под
нос,
She
studied
the
lines
on
my
face
Ты
изучала
морщины
на
моем
лице.
I
must
admit
I
felt
a
little
uneasy
Должен
признаться,
мне
стало
немного
не
по
себе,
When
she
bent
down
to
tie
the
laces
Когда
ты
наклонилась,
чтобы
завязать
шнурки
Of
my
shoes
На
моих
ботинках.
We
were
tangled
up
in
blue
Мы
запутались
в
печали.
I
know
I
know
I
know
Знаю,
знаю,
знаю.
She
lit
a
burner
on
the
stove
Ты
зажгла
конфорку
на
плите
And
offered
me
a
pipe
И
предложила
мне
трубку.
I
thought
you'd
never
say
hello
she
said
"Я
думала,
ты
никогда
не
заговоришь",
- сказала
ты.
You
look
like
the
silent
type
"Ты
выглядишь
таким
молчаливым."
And
then
she
opened
up
a
book
of
poems
Потом
ты
открыла
книгу
стихов
And
handed
it
to
me
И
протянула
ее
мне.
Written
by
an
italian
poet
Стихи
итальянского
поэта
From
the
13th
century
Тринадцатого
века.
Every
one
of
his
words
rang
true
Каждое
его
слово
звучало
правдой
And
glowed
like
burning
coal
И
светилось,
как
горящий
уголь,
Pouring
off
every
page
С
каждой
страницы,
Like
it
was
written
in
my
soul
Как
будто
было
написано
в
моей
душе.
From
me
to
you
От
меня
к
тебе,
Tangled
up
in
blue
Запутанная
печаль.
I
lived
with
them
on
montague
street
Я
жил
с
ними
на
Монтегю-стрит,
In
a
basement
down
the
stairs
yeah
В
подвале,
внизу
по
лестнице.
There
was
music
in
the
cafes
at
night
По
вечерам
в
кафе
играла
музыка,
And
revolution
in
the
air
А
в
воздухе
витала
революция.
That's
when
he
started
into
dealing
with
slaves
yeah
Тогда
он
начал
торговать
рабами,
Something
inside
of
her
died
just
died
Что-то
внутри
нее
умерло,
просто
умерло.
And
she
had
to
sell
everything
she
owned
Ей
пришлось
продать
все,
что
у
нее
было,
And
she
froze
up
inside
И
она
застыла
изнутри.
Finally
the
bottom
fell
out
Наконец,
все
рухнуло,
I
became
withdrawn
Я
замкнулся
в
себе.
The
only
thing
I
knew
how
to
do
Все,
что
я
умел
делать,
Was
to
keep
on
keepin'
on
Это
продолжать
жить.
Like
a
bird
that
flew
Как
птица,
что
летит,
Tangled
up
in
blue
В
запутанной
печали.
Now
I'm
headed
back
again
Теперь
я
возвращаюсь,
I
gotta
get
to
her
somehow
Я
должен
добраться
до
тебя.
And
all
the
people
we
used
to
know
И
все
люди,
которых
мы
знали,
They're
an
illusion
to
me
now
Теперь
для
меня
иллюзия.
Some
are
mathematicians
Некоторые
- математики,
Some
are
carpenter's
wives
Некоторые
- жены
плотников.
I
don't
know
how
they
all
got
started
Я
не
знаю,
как
они
все
начали,
I
don't
know
what
they're
doing
with
their
lives
Я
не
знаю,
что
они
делают
со
своей
жизнью.
But
me
I'm
still
on
the
road
Но
я
все
еще
в
пути,
Headed
for
another
joint
Направляюсь
в
другое
место.
We
always
did
feel
the
same
Мы
всегда
чувствовали
одно
и
то
же,
We
just
saw
it
from
a
different
point
Просто
смотрели
на
это
с
разных
точек
Tangled
up
in
blue
Запутанная
печаль.
I
know
I
know
I
know
Знаю,
знаю,
знаю.
Yeah
yeah
oh
yeah
Да,
да,
о
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.