Jerry Garcia - Valerie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Garcia - Valerie




Valerie
Валери
Hey Valerie, baby, what's the matter with you?
Эй, Валери, детка, что с тобой не так?
I did all of the things that you wanted me to
Я сделал всё, как ты и хотела,
I went downtown with my pocketknife
Спустился в город с ножом перочинным,
Cut your other man but I spared his life
Порезал твоего хахаля, но оставил в живых.
Valerie, won't you be good to me?
Валери, ну будь же добра ко мне!
Hey Valerie, baby, what's the matter with you?
Эй, Валери, детка, что с тобой не так?
Come on, come on, baby and tell me true
Ну же, ну же, детка, скажи мне правду.
Hey now baby, what did I do?
Эй, детка, что я сделал?
I shot my dog 'cause he growled at you
Я пристрелил свою собаку, потому что она на тебя рычала.
Valerie, won't you be good to me?
Валери, ну будь же добра ко мне!
Valerie, what's the matter with me?
Валери, да что со мной не так?
I never ever done you no wrong
Я никогда тебя не обижал,
I sing the blues nearly all night long
Почти всю ночь пою блюз.
Valerie, what's the matter with me?
Валери, да что со мной не так?
You know, I'd do anything that you say
Знаешь, я бы сделал всё, что ты скажешь.
I can't understand why you tell me, "Please go away"
Не могу понять, почему ты говоришь мне: "Пожалуйста, уходи".
I ain't afraid of the cold, cruel world outside
Я не боюсь холодного, жестокого мира,
No Chicken Little runnin' from a fallin' sky
Я не Цыпленок Цыпа, бегущий от падающего неба.
The only thing troubles me is you
Единственное, что меня тревожит, это ты.
If you leave me, what can I do?
Если ты бросишь меня, что мне делать?
Valerie, won't you be good to me?
Валери, ну будь же добра ко мне!
You got me down on the knees of my shakin' feet
Я у твоих ног, ноги дрожат,
Can't play the blues 'cause of you I drop the beat
Не могу играть блюз, из-за тебя сбивается ритм.
Valerie, what's your complaint?
Валери, в чём твои претензии?
I try to be everything I ain't
Я пытаюсь быть тем, кем не являюсь.
Valerie, won't you be good to me?
Валери, ну будь же добра ко мне!
Valerie, won't you be good to me?
Валери, ну будь же добра ко мне!
Yeah Valerie, won't you be good to me?
Да, Валери, ну будь же добра ко мне!





Writer(s): Jerome J. Garcia, Robert C Christie Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.