Jerry Heil - #ДІД_ВМОРОЗ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Heil - #ДІД_ВМОРОЗ




#ДІД_ВМОРОЗ
#ДЕД_МОРОЗ
Підкину дрівець у грубку
Подброшу дровец в печку
Самотньо, та не одиноко
Одиноко, но не одна
Дзвінок, піднімаю трубку (алло)
Звонок, поднимаю трубку (алло)
З прийдешнім тебе Новим роком
С наступающим тебя Новым годом
Алло, це ти? Я не вірю...
Алло, это ты? Я не верю...
Назви це святковим пранком
Назови это праздничным пранком
Мені було 10, ти знявся у вирій
Мне было 10, ты растворился в вихре
Вернувся січневого ранку...
Вернулся январским утром...
На фото я мала і червононоса
На фото я маленькая и красноносая
Поруч із тобою на санях їду
Рядом с тобой на санях еду
Всі чекають на, на Діда Мороза
Все ждут, ждут Деда Мороза
Я в мороз чекаю на діда
Я на морозе жду деда
Фото, я мала і червононоса
Фото, я маленькая и красноносая
Поруч із тобою на санях їду
Рядом с тобой на санях еду
Всі чекають на, на Діда Мороза
Все ждут, ждут Деда Мороза
Я в мороз чекаю на діда
Я на морозе жду деда
Ти називав мене зозулька
Ты называл меня кукушонком
Возив на велику "Україна"
Катал на большой "Украине"
І я маленькі ніжки кривульки
И я маленькие ножки-крючки
Вставляла в спиці постійно
Вставляла в спицы постоянно
Я чула, що на Святвечір
Я слышала, что на Рождество
Збирається вся родина
Собирается вся семья
І ти обіймеш за плечі
И ты обнимешь за плечи
І візьмеш мене на коліна
И возьмёшь меня на колени
Скажи мені, де ти, чи крутиш там
Скажи мне, где ты, крутишь там
Самокуртки з шматочків газети
Самокрутки из кусочков газеты
Я мріяла знову проїхати шлях той
Я мечтала снова проехать тот путь
На рамі велосипеду
На раме велосипеда
На фото я мала і червононоса
На фото я маленькая и красноносая
Поруч із тобою на санях їду
Рядом с тобой на санях еду
Всі чекають на, на Діда Мороза
Все ждут, ждут Деда Мороза
Я в мороз чекаю на діда
Я на морозе жду деда
Фото, я мала і червононоса
Фото, я маленькая и красноносая
Поруч із тобою на санях їду
Рядом с тобой на санях еду
Всі чекають на, на Діда Мороза
Все ждут, ждут Деда Мороза
Я в мороз чекаю на діда
Я на морозе жду деда
Ми наламали немало дрів
Мы наломали немало дров
А сніг за розкладом йде лапатий
А снег по расписанию идёт лопатой
І щоб старий двірник не замів
И чтобы старый дворник не замёл
Я топчу стежку тобі до хати
Я топчу тропинку тебе к дому





Writer(s): иван клименко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.