Jerry Jeff Walker feat. Willie Nelson - Up Against The Wall, Redneck - Live (Dallas, TX) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Jeff Walker feat. Willie Nelson - Up Against The Wall, Redneck - Live (Dallas, TX)




Up Against The Wall, Redneck - Live (Dallas, TX)
У стены, деревенщина - Концертная запись (Даллас, Техас)
He was born in Oklahoma
Он родился в Оклахоме,
And his wife's name is Betty Lou Thelma Liz
А жену его зовут Бетти Лу Тельма Лиз.
He's not responsible for what he's doing
Он не отвечает за то, что делает,
His mother made him what he is
Его мать сделала его таким.
And it's up against the wall, redneck mother
И он у стены, деревенщина-мамочка,
Mother who has raised her son so well
Мамочка, которая так хорошо воспитала своего сына.
He's thirty four and drinkin' in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он пьет в баре,
Just kickin' hippies' asses and raisin' hell
Просто бьет хиппи и устраивает бардак.
Sure does like his Falstaff beer
Конечно же, он любит свое пиво Falstaff,
He likes to chase it down with that Wild Turkey liquor
Он любит запивать его виски Wild Turkey.
He drives a '57 GMC pickup truck
Он водит пикап GMC 57-го года,
Got a gun rack
У него есть крепление для ружья
"A Goat Roper needs love too" sticker
И наклейка "Ловец козлов тоже нуждается в любви".
And it's up against the wall, redneck mother
И он у стены, деревенщина-мамочка,
Mother who has raised her son so well
Мамочка, которая так хорошо воспитала своего сына.
He's thirty four drinkin' in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он пьет в баре,
Kickin' hippies' asses and raisin' hell, ah pick
Бьет хиппи и устраивает бардак, давай, детка,
Ah play it for mama
Сыграй это для мамы.
M is for the mud flaps she gave me for my pickup truck
М - это для брызговиков, которые она дала мне для моего пикапа,
O is for the oil I put on my hair
О - это для масла, которое я наношу на волосы,
T is for T-Bird
Т - это для T-Bird,
H is for Haggard
H - это для Хэггарда,
E is for Eggs
E - это для яиц,
And R is for Redneck
А R - для деревенщины.
Up against the wall, redneck mother
У стены, деревенщина-мамочка,
Mother who has raised her son so well
Мамочка, которая так хорошо воспитала своего сына.
He's thirty four and drinkin' in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он пьет в баре,
Kickin' hippies' asses and raisin' hell, let's go
Бьет хиппи и устраивает бардак, поехали!
Yeah and it's up against the wall, redneck mother
Да, и он у стены, деревенщина-мамочка,
Mother who has raised her son so well
Мамочка, которая так хорошо воспитала своего сына.
He's thirty four drinkin' in a honky tonk
Ему тридцать четыре, и он пьет в баре,
Kickin' hippies' asses and raisin' hell
Бьет хиппи и устраивает бардак.
What's that spell, let's go get Oklahoma USA
Что это значит, давай отправимся в Оклахому, США.
Gig 'em Aggies @thedixiechicken
Вперед, Агги @thedixiechicken





Writer(s): Hubbard Ray Wylie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.