Jerry Jeff Walker - Eastern Avenue River Railway Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - Eastern Avenue River Railway Blues




Mike Reid
Майк Рид
Shadows come creepin' down the alleys,
Тени ползут по переулкам,
Lonesome lines the boulevard
Одинокие линии бульвара
Neon flickers to the rhythm of the night,
Неон мерцает в ритме ночи,
But this evenin', sleep is coming hard
Но этим вечером спать становится трудно.
Down the concrete hallways in this part of town
По бетонным коридорам в этой части города.
You can hear the young hearts drowning in thirst for life
Ты слышишь, как молодые сердца тонут в жажде жизни.
The back streets full of mystery, people
Закоулки, полные загадок, люди.
Frozen in their dreams
Они застыли в своих снах.
Too little mercy, too little love,
Слишком мало милосердия, слишком мало любви.
Too much night, it's too much tonight
Слишком много ночи, слишком много этой ночью.
The eastern avenue runs level with the river
Восточная авеню проходит вровень с рекой.
In between lies the freight yard of boxcar blues
Между ними лежит товарный двор блюза товарных вагонов.
Eastern avenue railway, come on, come on and deliver
Железная дорога Восточной авеню, давай, давай и доставляй.
This load of tears and this pair of walking shoes
Этот груз слез и эта пара прогулочных туфель
Boy's got the eastern avenue river railway blues
У парня блюз Восточной авеню речной железной дороги
Trapped between him and the city,
Пойманный в ловушку между ним и городом.
He packed a bag and took one south bound over the line
Он собрал чемодан и взял один, направлявшийся на юг, через линию.
Trapped between him and the pity, he suffers for those unfaithful times
Пойманный в ловушку между собой и жалостью, он страдает из - за тех неверных времен.
Well, eastbound river railway runs swift and hard
Что ж, Восточная речная железная дорога идет быстро и жестко
He swears tonight he's gonna take that ride
Он клянется, что сегодня ночью прокатится.
Jerk a cold steel freight train right down the boulevard
Рывок холодного стального грузового поезда прямо по бульвару
He ain't gonna stop 'til all the loneliness collides
Он не остановится, пока не столкнется с одиночеством.
'Cause it's too much tonight
Потому что сегодня вечером это уже слишком





Writer(s): Reid Michael Barry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.