Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Makes Money ( Money Don't Make Me )
Ich mache Geld (Geld macht mich nicht aus)
One,
two,
one,
two,
three,
yeah
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei,
yeah
Well,
I
makes
money,
money
don't
make
me
Nun,
ich
mache
Geld,
Geld
macht
mich
nicht
aus
And
that's
the
way
I
am
and
it's
plain
to
see
Und
so
bin
ich
nun
mal
und
das
ist
klar
zu
sehen
Get
right
for
yourself,
can't
put
you
on
the
shelf
Steh
zu
dir
selbst,
dann
kann
man
dich
nicht
einfach
beiseite
schieben
Live
and
let
live,
you
know
it's
plain
enough
Leben
und
leben
lassen,
du
weißt,
das
ist
klar
genug
There
ain't
a
dollar
in
the
world
make
me
change
my
stuff
Kein
Dollar
der
Welt
bringt
mich
dazu,
meine
Art
zu
ändern
Now,
I
met
a
lots
of
men
who
told
me
Nun,
ich
traf
viele
Männer,
die
mir
erzählten
When
they
finally
make
their
first
million
Wenn
sie
endlich
ihre
erste
Million
machen
They're
gonna
live
like
kings,
gonna
try
everything
Werden
sie
leben
wie
Könige,
alles
ausprobieren
Gonna
flatter
pretty
women
Schönen
Frauen
schmeicheln
If
they
know
how
to
do
it,
why
not
get
to
it
Wenn
sie
wissen,
wie
es
geht,
warum
fangen
sie
nicht
damit
an
Instead
of
waiting
all
your
life
Anstatt
ihr
ganzes
Leben
zu
warten
Your
life
is
only
doing,
what
you
think
is
worth
pursuing
Dein
Leben
besteht
nur
darin
zu
tun,
was
du
für
erstrebenswert
hältst
Instead
of
waiting
all
the
time
Anstatt
die
ganze
Zeit
zu
warten
Well,
I
makes
money,
money
don't
make
me
Nun,
ich
mache
Geld,
Geld
macht
mich
nicht
aus
And
that's
the
way
I
am
and
it's
plain
to
see
Und
so
bin
ich
nun
mal
und
das
ist
klar
zu
sehen
Get
right
for
yourself,
can't
put
you
on
the
shelf
Steh
zu
dir
selbst,
dann
kann
man
dich
nicht
einfach
beiseite
schieben
Live
and
let
live,
you
know
it's
plain
enough
Leben
und
leben
lassen,
du
weißt,
das
ist
klar
genug
There
ain't
a
dollar
in
the
world
that
make
me
change
my
stuff
Kein
Dollar
der
Welt
bringt
mich
dazu,
meine
Art
zu
ändern
Now
if
you
find
yourself
waiting
and
you
know
you're
hesitating
Wenn
du
nun
merkst,
dass
du
wartest
und
weißt,
dass
du
zögerst
Get
your
butt
off
the
ground
Komm
in
die
Gänge
It
ain't
money
or
your
honey
and
you
know
it's
kind
of
funny
Es
ist
nicht
Geld
oder
dein
Schatz
und
du
weißt,
es
ist
irgendwie
komisch
When
it's
all
boiled
down
Wenn
alles
auf
den
Punkt
gebracht
wird
You
gonna
be
the
man,
you
know
you
certainly
can
Du
wirst
deinen
Mann
stehen,
du
weißt,
das
kannst
du
ganz
sicher
Just
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
Tu
es
einfach,
tu
es,
tu
es,
tu
es,
tu
es
Clothes
don't
make
the
man,
money
won't
help
you
stand
Kleider
machen
keine
Leute,
Geld
hilft
dir
nicht
dabei,
wahrhaftiger
dazustehen,
Any
truer
than
you're
doin'
als
du
es
tust.
Well,
I
makes
money,
money
don't
make
me
Nun,
ich
mache
Geld,
Geld
macht
mich
nicht
aus
And
that's
the
way
I
am
and
it's
plain
to
see
Und
so
bin
ich
nun
mal
und
das
ist
klar
zu
sehen
Get
right
for
yourself,
can't
put
you
on
the
shelf
Steh
zu
dir
selbst,
dann
kann
man
dich
nicht
einfach
beiseite
schieben
Live
and
let
live,
you
know
it's
plain
enough
Leben
und
leben
lassen,
du
weißt,
das
ist
klar
genug
There
ain't
a
dollar
in
the
world
that
make
me
change
my
stuff
Kein
Dollar
der
Welt
bringt
mich
dazu,
meine
Art
zu
ändern
So
you'll
never
find
the
endin',
sittin'
and
pretending
So
wirst
du
nie
ans
Ziel
kommen,
wenn
du
nur
dasitzt
und
vortäuschst
You're
gonna
do
it
sometime
Dass
du
es
irgendwann
tun
wirst
Keep
it
knocking
on
wood,
doing
exactly
what
you
should
Immer
schön
auf
Holz
klopfen,
genau
das
tun,
was
man
tun
sollte
Trying
to
save
ten
cents
Versuchen,
zehn
Cent
zu
sparen
Keep
build
'em
up
higher,
so
you
can
retire
Spar
immer
mehr
an,
damit
du
in
Rente
gehen
kannst
To
your
castle
in
the
blue
In
dein
Luftschloss
But
you
find
it's
all
behind
and
it's
probably
slipped
your
mind
Aber
dann
stellst
du
fest,
alles
liegt
hinter
dir
und
es
ist
dir
wohl
entgangen
And
you're
too
pooped
to
toot
Und
du
bist
zu
erschöpft
für
irgendwas
I
makes
money,
money
don't
make
me
Ich
mache
Geld,
Geld
macht
mich
nicht
aus
And
that's
the
way
I
am
and
it's
plain
to
see
Und
so
bin
ich
nun
mal
und
das
ist
klar
zu
sehen
Get
right
for
yourself,
can't
put
you
on
the
shelf
Steh
zu
dir
selbst,
dann
kann
man
dich
nicht
einfach
beiseite
schieben
Live
and
let
live,
you
know
it's
plain
enough
Leben
und
leben
lassen,
du
weißt,
das
ist
klar
genug
There
ain't
a
dollar
in
the
world
that
make
me
change
my
stuff
Kein
Dollar
der
Welt
bringt
mich
dazu,
meine
Art
zu
ändern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Jeff Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.