Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life On the Road
Leben auf der Straße
Jerry
Jeff
Walker/John
Inmon
Jerry
Jeff
Walker/John
Inmon
Last
year
we
went
to
London
and
Paris,
Texas
Letztes
Jahr
fuhren
wir
nach
London
und
Paris,
Texas
We
went
on
a
bus
tour,
the
great
Texas
honky
tonk
tour
Wir
machten
eine
Bustour,
die
große
Texas-Honky-Tonk-Tour
Here
are
some
snapshots
about
life
on
the
road...
Hier
sind
ein
paar
Schnappschüsse
vom
Leben
unterwegs...
Let
me
tell
you
'bout
the
life
I
lead
Lass
mich
dir
vom
Leben
erzählen,
das
ich
führe
It
ain't
all
it's
cracked
up
to
be
Es
ist
nicht
alles
so,
wie
man
es
sich
vorstellt
Of
what
you
been
told,
'bout
life
on
the
road
Von
dem,
was
dir
erzählt
wurde,
über
das
Leben
unterwegs
Rolling
round
in
a
painted
bus,
Wir
rollen
in
einem
bemalten
Bus
herum,
Just
so
y'all
can
look
at
us
Nur
damit
ihr
alle
uns
anschauen
könnt
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
You
pack
your
clothes
and
your
shaving
kit
Du
packst
deine
Klamotten
und
dein
Rasierset
Some
extra
socks
and
those
pants
that
fit
Ein
paar
extra
Socken
und
die
Hosen,
die
passen
Check
'em
for
holes,
life
on
the
road
Prüf
sie
auf
Löcher,
Leben
unterwegs
Everything
you
pack
is
black,
washed
it
all
upon
your
back
Alles,
was
du
packst,
ist
schwarz,
alles
auf
dem
Rücken
dabei
For
life
on
the
road
Fürs
Leben
unterwegs
Climb
on
board
the
bus
and
grab
your
bunk
Steig
in
den
Bus
und
schnapp
dir
deine
Koje
One
on
the
bottom
is
the
one
you
want
Die
untere
ist
die,
die
du
willst
Less
rock
and
roll
as
you
roll
down
the
road
Weniger
Rock'n'Roll,
während
du
die
Straße
runterrollst
Plug
John
Wayne
in
the
VCR
Schmeiß
John
Wayne
in
den
Videorekorder
Let
the
driver
tell
you
where
you
are
Lass
dir
vom
Fahrer
sagen,
wo
du
bist
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
You
get
a
bed
and
a
TV
set,
you
get
an
ashtray
for
your
cigarette
Du
kriegst
ein
Bett
und
einen
Fernseher,
du
kriegst
einen
Aschenbecher
für
deine
Zigarette
You
get
HBO,
well
that's
life
on
the
road
Du
kriegst
HBO,
tja,
das
ist
Leben
unterwegs
Get
one
down
on
the
bottom
floor,
Nimm
eins
unten
im
Erdgeschoss,
Hang
a
do
not
disturb
sign
on
the
door
Häng
ein
'Bitte
nicht
stören'-Schild
an
die
Tür
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
You
get
clean
sheets
and
a
wake-up
call
Du
kriegst
saubere
Laken
und
einen
Weckruf
Don't
go
up
north
in
the
spring
and
fall
Fahr
nicht
nach
Norden
im
Frühling
und
Herbst
But
not
when
it's
cold,
that's
no
life
on
the
road
Aber
nicht,
wenn
es
kalt
ist,
das
ist
kein
Leben
unterwegs
Coffee
black
with
pie
a
la
mode
Schwarzer
Kaffee
mit
Kuchen
und
Eis
That's
what
you
want
before
the
show
Das
ist
es,
was
du
vor
der
Show
willst
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
Tonight
we're
playing
that
high
school
gym
Heute
Abend
spielen
wir
in
dieser
High-School-Turnhalle
They're
all
drunk
before
I
even
begin
Die
sind
alle
betrunken,
bevor
ich
überhaupt
anfange
They're
hollering
"Pissin'
in
the
Wind"
Sie
grölen
"Pissin'
in
the
Wind"
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
The
local
band
opens
up
for
us
Die
lokale
Band
spielt
als
Vorband
für
uns
Now
the
PA's
got
a
real
big
buzz
Jetzt
hat
die
PA-Anlage
ein
richtig
lautes
Brummen
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
The
good
news
is
I
get
to
sing
my
songs
Die
gute
Nachricht
ist,
ich
darf
meine
Lieder
singen
The
bad
news
is
they
all
sing
along
Die
schlechte
Nachricht
ist,
sie
singen
alle
mit
And
they're
singing
wrong
notes
Und
sie
singen
die
falschen
Töne
Ahh,
life
on
the
road
Ahh,
Leben
unterwegs
But
if
I
stop,
it
won't
be
long
Aber
wenn
ich
aufhöre,
dauert
es
nicht
lange
Before
they're
singing
someone
else's
song
Bis
sie
das
Lied
von
jemand
anderem
singen
Life
on
the
road
Leben
unterwegs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Hancock, Bob Stafford
Album
Scamp
date de sortie
06-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.