Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - Life On the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life On the Road
Жизнь в дороге
Jerry
Jeff
Walker/John
Inmon
Джерри
Джефф
Уокер/Джон
Инмон
Last
year
we
went
to
London
and
Paris,
Texas
В
прошлом
году
мы
были
в
Лондоне
и
Париже,
штат
Техас,
We
went
on
a
bus
tour,
the
great
Texas
honky
tonk
tour
Мы
ездили
на
автобусе
в
тур,
великий
тур
по
техасским
кабакам.
Here
are
some
snapshots
about
life
on
the
road...
Вот
несколько
зарисовок
о
жизни
в
дороге...
Let
me
tell
you
'bout
the
life
I
lead
Дай,
я
расскажу
тебе
о
своей
жизни,
It
ain't
all
it's
cracked
up
to
be
Она
не
такая
уж
сладкая,
Of
what
you
been
told,
'bout
life
on
the
road
Как
тебе
рассказывали,
о
жизни
в
дороге.
Rolling
round
in
a
painted
bus,
Колесить
в
раскрашенном
автобусе,
Just
so
y'all
can
look
at
us
Просто
чтобы
все
на
нас
глазели.
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
You
pack
your
clothes
and
your
shaving
kit
Ты
пакуешь
одежду
и
бритвенный
набор,
Some
extra
socks
and
those
pants
that
fit
Несколько
запасных
носков
и
те
самые
штаны,
которые
тебе
как
раз.
Check
'em
for
holes,
life
on
the
road
Проверь,
нет
ли
дырок,
жизнь
в
дороге.
Everything
you
pack
is
black,
washed
it
all
upon
your
back
Всё,
что
ты
берёшь
с
собой,
чёрное,
постиранное
и
сложено
в
рюкзак.
For
life
on
the
road
Для
жизни
в
дороге.
Climb
on
board
the
bus
and
grab
your
bunk
Залезай
в
автобус
и
занимай
свою
койку,
One
on
the
bottom
is
the
one
you
want
На
нижнем
ярусе
лучше
всего,
Less
rock
and
roll
as
you
roll
down
the
road
Меньше
трясёт,
когда
катишься
по
дороге.
Plug
John
Wayne
in
the
VCR
Включи
Джона
Уэйна
на
видеомагнитофоне,
Let
the
driver
tell
you
where
you
are
Пусть
водитель
скажет,
где
ты
находишься.
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
You
get
a
bed
and
a
TV
set,
you
get
an
ashtray
for
your
cigarette
У
тебя
есть
кровать
и
телевизор,
пепельница
для
сигареты.
You
get
HBO,
well
that's
life
on
the
road
У
тебя
есть
HBO,
вот
это
и
есть
жизнь
в
дороге.
Get
one
down
on
the
bottom
floor,
Займи
место
на
нижнем
этаже,
Hang
a
do
not
disturb
sign
on
the
door
Повесь
на
дверь
табличку
"Не
беспокоить".
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
You
get
clean
sheets
and
a
wake-up
call
Тебя
ждут
чистые
простыни
и
побудка.
Don't
go
up
north
in
the
spring
and
fall
Не
езди
на
север
весной
и
осенью.
But
not
when
it's
cold,
that's
no
life
on
the
road
Только
не
в
холода,
это
не
жизнь
в
дороге.
Coffee
black
with
pie
a
la
mode
Черный
кофе
с
пирогом
а-ля
мод.
That's
what
you
want
before
the
show
Вот
что
тебе
нужно
перед
концертом.
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
Tonight
we're
playing
that
high
school
gym
Сегодня
мы
играем
в
спортзале
старшей
школы.
They're
all
drunk
before
I
even
begin
Они
все
уже
пьяны,
не
успел
я
и
начать.
They're
hollering
"Pissin'
in
the
Wind"
Они
орут
"Pissin'
in
the
Wind".
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
The
local
band
opens
up
for
us
Местная
группа
играет
на
разогреве.
Now
the
PA's
got
a
real
big
buzz
Теперь
в
колонках
сильный
гул.
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
The
good
news
is
I
get
to
sing
my
songs
Хорошая
новость
в
том,
что
я
могу
петь
свои
песни.
The
bad
news
is
they
all
sing
along
Плохая
новость
в
том,
что
все
подпевают.
And
they're
singing
wrong
notes
И
попадают
не
в
те
ноты.
Ahh,
life
on
the
road
Ах,
жизнь
в
дороге.
But
if
I
stop,
it
won't
be
long
Но
если
я
остановлюсь,
то
не
пройдёт
и
много
времени,
Before
they're
singing
someone
else's
song
Как
они
запоют
чью-нибудь
ещё
песню.
Life
on
the
road
Жизнь
в
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Hancock, Bob Stafford
Album
Scamp
date de sortie
06-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.