Jerry Jeff Walker - Lovin' Makes Livin' Worthwhile - traduction des paroles en allemand




Lovin' Makes Livin' Worthwhile
Lieben macht das Leben lebenswert
Jerry Jeff Walker
Jerry Jeff Walker
I'm just sitting here counting my money
Ich sitze nur hier und zähle mein Geld
Wondering why I'm in love with you honey
Frage mich, warum ich in dich verliebt bin, Schatz
And why everybody is so high strung these days
Und warum heutzutage jeder so angespannt ist
Price of living here has gone sky high
Die Lebenshaltungskosten hier sind himmelhoch gestiegen
But guys like me we're always getting by
Aber Typen wie ich, wir kommen immer irgendwie durch
Babe told me, "A lean dog can run a long race."
Schatz sagte mir: „Ein schlanker Hund kann ein langes Rennen laufen.“
CHORUS:
REFRAIN:
All I know is you gotta keep trying
Alles, was ich weiß, ist, du musst es weiter versuchen
You gotta laugh now and then to keep from crying
Du musst ab und zu lachen, um nicht zu weinen
The only sure thing is taxes and dying
Das einzig Sichere sind Steuern und Sterben
And your lovin makes the living worth while
Und deine Liebe macht das Leben lebenswert
Someday I'm more gone in here
Manchmal bin ich mehr weggetreten hier drin
Some days I like to just sit and drink beer.
An manchen Tagen sitze ich einfach gerne da und trinke Bier.
And some days I can't wait until I get home
Und an manchen Tagen kann ich es kaum erwarten, nach Hause zu kommen
All I like to d is play music and golf
Alles, was ich gerne tue, ist Musik machen und Golf spielen
The money I make pays the IRS off
Das Geld, das ich verdiene, geht ans Finanzamt
Without you, Susan, I'd simply be a rolling stone
Ohne dich, Susan, wäre ich einfach ein rollender Stein
CHORUS
REFRAIN
BRIDGE:
BRÜCKE:
Ooh without you I'd have no one to sleep with (++)
Ooh, ohne dich hätte ich niemanden, mit dem ich schlafen könnte (++)
Nobody to laugh with late at night
Niemanden, mit dem ich spät nachts lachen könnte
Without you there'd be no light in the window
Ohne dich gäbe es kein Licht im Fenster
There'd be no reason to write.
Es gäbe keinen Grund zu schreiben.
CHORUS
REFRAIN
Well I've been sued and screwed and tattooed.
Nun, ich wurde verklagt, verarscht und tätowiert.
But I"m standing right here in front of you
Aber ich stehe genau hier vor dir
Telling you that even the best of 'em make a mistake
Und sage dir, dass selbst die Besten mal einen Fehler machen
We're all livin' life day to day
Wir alle leben das Leben von Tag zu Tag
The whole damn world's just feeling it's way
Die ganze verdammte Welt tastet sich nur voran
But you can tell them ol' Jerry Jeff said it's OK (ok, ok!)
Aber du kannst ihnen sagen, der alte Jerry Jeff hat gesagt, es ist OK (ok, ok!)
CHORUS
REFRAIN
Makes ya smile, hoo, hoo, hoo
Bringt dich zum Lächeln, hu, hu, hu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.