Jerry Jeff Walker - Old Nashville Cowboy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - Old Nashville Cowboy




Old Nashville Cowboy
Старый ковбой из Нэшвилла
The old Nashville cowboy was burdened with time
Старый ковбой из Нэшвилла был обременен временем,
He was bent by his years and the fight with the wine
Сгорбленный годами и борьбой с вином.
With a head full of music and an old nursery rhyme
С головой, полной музыки, и старой детской песенкой,
A heart full of sadness and dark sunken nights
С сердцем, полным печали и темных, мрачных ночей.
He told me, they've cheated, he told me they stole
Он говорил мне, что его обманули, он говорил, что украли
The strength from his youth and the songs from his soul
Силу его молодости и песни из его души.
He said he was family till he got too old
Он сказал, что был частью семьи, пока не стал слишком стар,
And he called them miners, mother lode finders
И называл их шахтерами, искателями золотой жилы,
Digging so deep in search of more gold
Роющими так глубоко в поисках еще большего золота.
Oh, where are the cowboys and the home on the range?
О, где же ковбои и дом на прерии?
Does anyone know that they've killed Jesse James?
Кто-нибудь знает, что они убили Джесси Джеймса?
Now the good guys on TV seem bad, ain't it strange?
Теперь хорошие парни по телевизору кажутся плохими, разве это не странно?
And the old Nashville cowboys missed out on the change
А старые ковбои из Нэшвилла пропустили перемены.
The old cowboy's life now is gone with the past
Жизнь старого ковбоя теперь ушла в прошлое,
Like the whiskey he drank it all went down too fast
Как виски, который он пил, все прошло слишком быстро.
He didn't know how to make each swallow last
Он не знал, как растянуть каждый глоток,
And the head waitress won't be back to fill up his glass
И официантка больше не вернется, чтобы наполнить его стакан.
Oh, where are the cowboys and the home on the range?
О, где же ковбои и дом на прерии?
Does anyone know that they've killed Jesse James?
Кто-нибудь знает, что они убили Джесси Джеймса?
Is anyone listening or is everyone blind?
Кто-нибудь слушает или все слепы?
Them old Nashville cowboys will sing for a dime
Эти старые ковбои из Нэшвилла споют за гроши,
And hard times are cheap at the end of the line
А тяжелые времена дешевы в конце пути.





Writer(s): Rock Killough, Billy Earl Mcclelland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.