Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - Railroad Lady (Live)
Jerry
Jeff
Walker/Jimmy
Buffett
Джерри
Джефф
Уокер/Джимми
Баффетт
She's
a
railroad
lady,
just
a
little
bit
shady,
Она
железнодорожница,
только
немного
темновата.
Spending
her
days
on
the
train.
Проводила
дни
в
поезде.
She's
a
semi
good-looker,
but
the
fast
rails
they
took
'er,
Она
полу-красавица,
но
быстрые
рельсы,
по
которым
они
ехали,
Now
she's
tryin',
just
tryin'
to
get
home
again.
Теперь
она
пытается,
просто
пытается
вернуться
домой.
South
Station
in
Boston
to
the
freight
yards
of
Austin,
От
Южного
вокзала
в
Бостоне
до
грузовых
верфей
в
Остине,
From
the
Florida
sunshine
to
the
New
Orleans
rain.
От
флоридского
Солнца
до
дождя
в
Новом
Орлеане.
Now
that
the
rail
packs
have
taken
the
best
tracks,
Теперь,
когда
железнодорожные
составы
выбрали
лучшие
пути,
She's
tryin',
just
tryin'
to
get
home
again.
Она
пытается,
просто
пытается
вернуться
домой.
Once
a
highballin'
loner,
he
thought
he
could
own
'er,
Когда-то
он
был
высокомерным
одиночкой,
думал,
что
сможет
владеть
ею,
Bought
her
a
fur
coat
and
a
big
diamond
ring.
Купил
ей
шубу
и
кольцо
с
большим
бриллиантом.
She
hocked
them
for
cold
cash,
left
town
on
the
Wabash,
Она
продала
их
за
холодную
наличку,
уехала
из
города
на
"Вабаш",
Never
thinkin',
never
thinkin'
of
home
'way
back
then.
Никогда
не
думая,
никогда
не
думая
о
доме.
But
the
rails
are
now
rusty,
the
dining
cars
dusty,
Но
рельсы
заржавели,
вагоны-рестораны
запылились.
The
gold
plated
watches
have
taken
their
toll.
Позолоченные
часы
сделали
свое
дело.
The
railroads
are
dying,
and
the
lady,
she's
crying,
Железные
дороги
гибнут,
а
леди,
она
плачет,
On
a
bus
to
Kentucky,
and
home
that's
her
goal.
Едет
автобусом
в
Кентукки,
и
ее
цель-домой.
She's
a
railroad
lady,
just
a
little
bit
shady,
Она
железнодорожница,
только
немного
темновата.
Spending
her
life
on
the
trains.
Всю
свою
жизнь
она
провела
в
поездах.
Once
a
Pullman
car
traveler,
now
the
brakeman
won't
have
her,
Когда-то
она
была
путешественницей
в
пульмановском
вагоне,
а
теперь
ее
нет
у
тормозника.
She's
tryin',
just
tryin'
to
get
home
again.
Она
пытается,
просто
пытается
вернуться
домой.
Yeah,
on
a
bus
to
Kentucky,
then
home
- once
- again.
Да,
на
автобусе
до
Кентукки,
а
потом
домой
- еще
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buffett James W, Walker Jerry Jeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.