Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - Rodeo Cowboy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rodeo Cowboy (Live)
Родео-ковбой (концертная запись)
Dave
Gilstrap
Дэйв
Гилстрап
Yeah,
I
work
all
week
just
to
make
a
draw,
Всю
неделю
работаю,
милая,
только
чтобы
получить
аванс,
Sometimes
I
don't
ride
'em
at
all.
Иногда
я
вообще
на
них
не
езжу.
But
I'm
hooked
in
and
I
got
to
ride
that
train.
Но
я
на
крючке,
и
я
должен
ехать
на
этом
поезде.
When
I
get
down
in
that
chute,
Когда
я
спускаюсь
в
этот
загон,
I
can't
keep
from
thinkin'
about
all
that
loot,
Я
не
могу
не
думать
обо
всей
этой
наличке,
I'm
a
ro-do-o
de-o
de-o
cowboy
Я
ро-део
де-о
де-о
ковбой,
Bordering
on
the
insane.
Почти
что
сумасшедший.
That's
why
I
drink
a
cheeseburger,
eat
a
six-pack
Вот
почему
я
съедаю
чизбургер,
запиваю
его
шестью
банками
пива
Take
a
Darvon
to
kill
the
pain.
И
принимаю
Дарвон,
чтобы
заглушить
боль.
Pay
thirty-two
fifty
just
to
take
a
fall,
Плачу
тридцать
два
пятьдесят,
только
чтобы
упасть,
I
live
through
it
to
tell
you
'bout
it
all.
Я
выживаю,
чтобы
рассказать
тебе
обо
всем
этом.
I'm
a
ro-de-o
de-o
de-o
de
cowboy
Я
ро-део
де-о
де-о
де
ковбой,
Bordering
on
the
insane.
Почти
что
сумасшедший.
Now,
relax
and
take
a
deep
breath
or
two
Теперь
расслабься
и
сделай
пару
глубоких
вдохов,
It's
a
one
time
shot
and
then
you're
through
Это
один
бросок,
и
всё
кончено.
Hang
on,
boy,
and
someday
you'll
have
fame.
Держись,
парень,
и
когда-нибудь
ты
станешь
знаменитым.
When
they
open
up
that
gate
Когда
они
открывают
ворота,
The
bull
takes
off
like
a
runaway
freight
Бык
срывается,
как
сбежавший
товарняк,
And
you're
a
ro-de-o
de-o
de-o
de
cowboy
И
ты
ро-део
де-о
де-о
де
ковбой,
Bordering
on
the
insane.
Почти
что
сумасшедший.
That's
why
I
eat
a
cheeseburger,
drink
a
six-pack
Вот
почему
я
ем
чизбургер,
пью
шесть
банок
пива,
Take
a
Darvon
to
kill
the
pain
Принимаю
Дарвон,
чтобы
заглушить
боль,
Pay
thirty-two
fifty
just
to
take
a
fall
Плачу
тридцать
два
пятьдесят,
только
чтобы
упасть,
I
live
through
it
just
to
talk
about
it
all
Я
выживаю,
чтобы
рассказать
обо
всем
этом,
I'm
a
ro-de-o
de-o
de-o
de
cowboy
Я
ро-део
де-о
де-о
де
ковбой,
Bordering
on
the
insane.
Почти
что
сумасшедший.
The
cobwebs
sure
are
thick,
what's
goin'
on?
Паутина
в
голове
густая,
что
происходит?
I
feel
like
all
my
circuits
are
blown.
Такое
чувство,
будто
все
мои
предохранители
перегорели.
I
can't
remember
my
number
or
name.
Я
не
могу
вспомнить
свой
номер
или
имя.
Gimme
a
beer
or
two
and
I'll
feel
fine,
Дай
мне
пару
пива,
и
я
буду
в
порядке,
'Least
it's
worked
every
other
time
По
крайней
мере,
это
всегда
работало,
'Cause
I'm
a
rodeo
de-o
de-o
de
cowboy
Потому
что
я
родео
де-о
де-о
де
ковбой,
Bordering
on
the
insane.
Почти
что
сумасшедший.
Repeat
2x
Повторить
2 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Jeff Walker, Chris Wall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.