Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - Rodeo Cowboy
Dave
Gilstrap
Дэйв
Гилстрэп
Yeah,
I
work
all
week
just
to
make
a
draw,
Да,
я
работаю
всю
неделю
только
для
того,
чтобы
сделать
ничью,
Sometimes
I
don't
ride
'em
at
all.
Иногда
я
вообще
на
них
не
езжу.
But
I'm
hooked
in
and
I
got
to
ride
that
train.
Но
я
подключился,
и
я
должен
ехать
на
этом
поезде.
When
I
get
down
in
that
chute,
Когда
я
спущусь
в
этот
желоб,
I
can't
keep
from
thinkin'
about
all
that
loot,
Я
не
могу
перестать
думать
обо
всей
этой
добыче.,
I'm
a
ro-do-o
de-o
de-o
cowboy
Я
ро-до-о-де-о-де-о
ковбой
Bordering
on
the
insane.
Граничит
с
безумием.
That's
why
I
drink
a
cheeseburger,
eat
a
six-pack
Вот
почему
я
пью
чизбургер,
съедаю
упаковку
из
шести
банок
Take
a
Darvon
to
kill
the
pain.
Прими
Дарвон,
чтобы
снять
боль.
Pay
thirty-two
fifty
just
to
take
a
fall,
Заплатите
тридцать
два
пятьдесят
только
за
то,
чтобы
потерпеть
неудачу,
I
live
through
it
to
tell
you
'bout
it
all.
Я
живу
через
это,
чтобы
рассказать
тебе
обо
всем
этом.
I'm
a
ro-de-o
de-o
de-o
de
cowboy
Я
ро-де-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ковбой
Bordering
on
the
insane.
Граничит
с
безумием.
Now,
relax
and
take
a
deep
breath
or
two
Теперь
расслабьтесь
и
сделайте
один
или
два
глубоких
вдоха
It's
a
one
time
shot
and
then
you're
through
Это
одноразовый
выстрел,
а
потом
тебе
конец.
Hang
on,
boy,
and
someday
you'll
have
fame.
Держись,
парень,
и
когда-нибудь
ты
добьешься
славы.
When
they
open
up
that
gate
Когда
они
откроют
эти
ворота
The
bull
takes
off
like
a
runaway
freight
Бык
взлетает,
как
сбежавший
груз
And
you're
a
ro-de-o
de-o
de-o
de
cowboy
И
ты
РО-де-де-де-де
ковбой
Bordering
on
the
insane.
Граничит
с
безумием.
That's
why
I
eat
a
cheeseburger,
drink
a
six-pack
Вот
почему
я
ем
чизбургер,
выпиваю
шесть
банок
пива.
Take
a
Darvon
to
kill
the
pain
Прими
Дарвон,
чтобы
снять
боль
Pay
thirty-two
fifty
just
to
take
a
fall
Заплатите
тридцать
два
пятьдесят
только
за
то,
чтобы
потерпеть
неудачу
I
live
through
it
just
to
talk
about
it
all
Я
переживаю
это
только
для
того,
чтобы
поговорить
обо
всем
этом
I'm
a
ro-de-o
de-o
de-o
de
cowboy
Я
ро-де-о-де-о-де-о-де-ковбой
Bordering
on
the
insane.
Граничит
с
безумием.
The
cobwebs
sure
are
thick,
what's
goin'
on?
Паутина
действительно
густая,
что
происходит?
I
feel
like
all
my
circuits
are
blown.
Я
чувствую,
что
все
мои
цепи
перегорели.
I
can't
remember
my
number
or
name.
Я
не
могу
вспомнить
свой
номер
или
имя.
Gimme
a
beer
or
two
and
I'll
feel
fine,
Дай
мне
пива
или
два,
и
я
буду
чувствовать
себя
прекрасно,
'Least
it's
worked
every
other
time
по
крайней
мере,
это
срабатывало
каждый
раз.
'Cause
I'm
a
rodeo
de-o
de-o
de
cowboy
Потому
что
я
ковбой
на
родео
де-о-де-о-де.
Bordering
on
the
insane.
Граничит
с
безумием.
Repeat
Chorus
2x
Повтор
Припева
2 раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Jeff Walker, Chris Wall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.