Paroles et traduction Jerry Jeff Walker - What I Like About Texas
Jerry
Jeff
Walker
Джерри
Джефф
Уокер
You
ask
me
what
I
like
about
Texas
Вы
спрашиваете
меня,
что
мне
нравится
в
Техасе
I
tell
you
it's
the
wide
open
spaces!
Я
говорю
вам,
что
это
широкие
просторы!
It's
everything
between
the
Sabine
and
the
Rio
Grande.
Это
все,
что
находится
между
Сабиной
и
Рио-Гранде.
It's
the
Llano
Estacado,
Это
Льяно
Эстакадо,
It's
the
Brazos
and
the
Colorado;
Это
Бразос
и
Колорадо;
Spirit
of
the
people
down
here
who
share
this
land!
Дух
здешних
людей,
которые
делят
эту
землю!
It's
another
burrito,
it's
a
cold
Lone
Star
in
my
hand
Это
еще
один
буррито,
это
холодная
Одинокая
звезда
в
моей
руке.
It's
a
quarter
for
the
jukebox
boys
Это
четвертак
для
мальчиков
из
музыкального
автомата
Play
the
Sons
of
the
Mother
Lovin'
Bunkhouse
Band
Играйте
в
группе
Sons
of
the
Mother
Lovin'
Bunkhouse
Band
You
ask
me
what
I
like
about
Texas
Вы
спрашиваете
меня,
что
мне
нравится
в
Техасе
It's
the
big
timber
round
Nacadoches
Это
большие
деревянные
круглые
Накадочи
It's
driving
El
Camino
Real
into
San
Antone
Это
приводит
Эль
Камино
Реал
в
Сан
Антоне
It's
the
Riverwalk
in
Mi
Tierra
Это
набережная
в
Ми
Тьерра
Dancing
to
the
Cotton-eyed
Joe
Танцует
под
Джо
с
ватными
глазами
It's
stories
of
the
Menger
Hotel
and
the
Alamo!
Это
истории
об
отеле
Менгер
и
Аламо!
It's
another
burrito,
it's
a
cold
Lone
Star
in
my
hand!
Это
еще
один
буррито,
это
холодная
Одинокая
Звезда
в
моей
руке!
It's
a
quarter
for
the
jukebox
boys
Это
четвертак
для
мальчиков
из
музыкального
автомата
Play
The
Son's
of
the
Mother
Lovin'
Bunkhouse
Band
Играй
в
группе
"Сын
матери,
любящей
ночлежку".
Hey,
you
ask
me
what
I
like
about
Texas
Эй,
ты
спрашиваешь
меня,
что
мне
нравится
в
Техасе
It's
Blue
Bonnets
and
indian
paint
brushes
Это
голубые
шляпки
и
индийские
кисти
для
рисования
Swimming
in
the
sacred
waters
of
Barton
Springs
Купание
в
священных
водах
Бартон-Спрингс
It's
body
surfing
the
Freo
Это
боди-серфинг
по
Фрео
It's
Saturday
night
in
Del
Rio!
Сегодня
субботний
вечер
в
Дель
Рио!
Driving
across
the
border
for
some
cultural
exchange!
Поездка
через
границу
для
культурного
обмена!
It's
another
burrito,
it's
a
cold
Lone
Star
in
my
hand!
Это
еще
один
буррито,
это
холодная
Одинокая
Звезда
в
моей
руке!
It's
a
quarter
for
the
jukebox
boys
Это
четвертак
для
мальчиков
из
музыкального
автомата
Plays
The
Son's
of
the
Mother
Lovin'
Bunkhouse
Band
Играет
группа
"Сын
матери,
любящей
ночлежку"
It's
another
burrito,
with
a
cold
Lone
Star
in
my
hand!
Это
еще
один
буррито
с
холодной
Одинокой
Звездой
в
моей
руке!
It's
a
quarter
to
four,
the
jukebox
boy
Без
четверти
четыре,
мальчик
из
музыкального
автомата
Play
The
Son's
of
the
Mother
Lovin'
Bunkhouse
Band
Играй
в
группе
"Сын
матери,
любящей
ночлежку".
You
ask
me
what
I
like
about
Texas
Вы
спрашиваете
меня,
что
мне
нравится
в
Техасе
I
could
tell
you...
but
it
would
take
all
night
long.
Я
мог
бы
рассказать
тебе...
но
это
заняло
бы
всю
ночь
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary P Nunn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.