Jerry Lee Lewis feat. Ronnie Wood - Mean Old Man - traduction des paroles en russe




Mean Old Man
Злой старик
Oh, they call me the meat man
О, меня называют мясником
Ya oughta see me eat, m'am
Дорогуша, ты бы видела, как я ем
Hear I'm the meat man, baby
Говорят, я мясник, детка
Ya oughta see me eat, m'am
Дорогуша, ты бы видела, как я ем
I got jaws like a bear trap
У меня челюсти как капкан
Teeth like a razor
Зубы как бритва
Got a Maytag tongue
Язык как стиральная машина Maytag
With a sensitive taste
С чувствительным вкусом
A born in Texas
Рожденный в Техасе
A land of beef
В стране говядины
Never cared much for greens
Никогда не любил зелень
Ya' oughta heard I like meat
Ты бы слышала, как я люблю мясо
I'm the meat man
Я мясник
Woo, oughta see me eat, now
Ву, ты бы видела, как я ем сейчас
Whoa, I'm the meat man, baby
Ого, я мясник, детка
Ya oughta see me eat, now
Ты бы видела, как я ем сейчас
I been down to Macon, Georgia
Я был в Мейконе, Джорджия
I ate the furs off a Georgia peach
Я съел пушок с персика из Джорджии
Plucked me a chicken in Memphis
Ощищивал курицу в Мемфисе
Mama, I still got feathers in my teeth
Малышка, у меня до сих пор перья в зубах
Ate a pound of pork Huntsville, Alabama
Съел фунт свинины в Хантсвилле, Алабама
From a fine Alabama hog
Из отличного алабамского борова
I went to Dallas, Texas
Я поехал в Даллас, Техас
Got no love, my baby left me
Нет любви, моя детка бросила меня
Fed the bone to a Louisiana dog
Скормил кость луизианской собаке
Hear me talkin'
Слышишь, что я говорю?
A meat man
Мясник
Woo, meat man!
Ву, мясник!
Yeah, I'm a meat man, baby
Да, я мясник, детка
Ya oughta see me eat, m'am
Дорогуша, ты бы видела, как я ем
'That's right!'
'Вот так!'
'Think about it, baby!'
'Подумай об этом, детка!'
Yea-ea-eah, it don't make me no difference
Да-а-а, мне без разницы
Just as long as it's good meat!
Лишь бы это было хорошее мясо!
I ain't got no preference
У меня нет предпочтений
If it's dog or rat, I eat
Будь то собака или крыса, я ем
It don't a-have to be U.S. Governmental grade
Это не обязательно должно быть высшего сорта по стандартам правительства США
With stamp a-no Grade 'A' seal
Со штампом "Высший сорт"
As long as it lean, it full-a protein
Пока оно постное, полно белка
I'm gonna damn sho' get my fill
Я, черт возьми, наемся досыта
Oh well, they call me the
О, ну, меня называют
Meat, meat, meat, meat, meat
Мясо, мясо, мясо, мясо, мясо
Meat, meat, meat, meat, man
Мясо, мясо, мясо, мясо, человек
Hey!
Эй!
Meat man! Hoo!
Мясник! Ху!
Spoken announcer:
Голос диктора:
'Let's hear it, Jerry Lee lewis!
'Давайте послушаем Джерри Ли Льюиса!'
J.L.L. 'Thank you, Thank you, Thank you!'
Дж.Л.Л. 'Спасибо, спасибо, спасибо!'
Thank you very kindly, ladies and gentlemen.
Большое спасибо, дамы и господа.
It's been a great pleasure to be here in Worcester
Было очень приятно быть здесь, в Вустере,
Massachusetts. You're great folks. We look forward
Массачусетс. Вы замечательные люди. Мы с нетерпением ждем
To coming back real soon I guarantee you.
скорейшего возвращения, гарантирую вам.
It's been a treat, really. I'd like to thank all the guys
Это было настоящее удовольствие. Я хотел бы поблагодарить всех ребят
From the Silver Eagle Radio Show.
с радиошоу "Серебряный орел".
(Applause to end)
(Аплодисменты в конце)





Writer(s): Kris Kristofferson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.