Jerry Lee Lewis - Blue Suede Shoes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Blue Suede Shoes




Well, it's one for the money, two for the show,
Что ж, раз-ради денег, два-ради шоу,
Three to get ready, now go, cat, go
Три-чтобы подготовиться, а теперь иди, Кэт, иди.
But don't you step on my blue suede shoes
Только не наступай на мои синие замшевые туфли.
You can do anything but lay off
Ты можешь делать все, что угодно, только не уходи.
Of my blue suede shoes
О моих синих замшевых туфлях
Well, you can knock me down, step in my face,
Что ж, ты можешь сбить меня с ног, наступить мне на лицо.
Slander my name all over the place
Клевещите на мое имя повсюду.
Do anything that you want to do, but uh-uh,
Делай все, что хочешь, но ...
Honey, lay off of my shoes
Милая, сними с меня туфли.
Don't you step on my blue suede shoes
Не наступай на мои синие замшевые туфли
You can do anything but lay off
Ты можешь делать что угодно, но только не уходи.
Of my blue suede shoes
О моих синих замшевых туфлях
You can burn my house, steal my car,
Ты можешь сжечь мой дом, украсть мою машину.
Drink my liquor from an old fruitjar
Выпей мой ликер из старого фруктового ларька.
Do anything that you want to do, but uh-uh,
Делай все, что хочешь, но ...
Honey, lay off of my shoes
Милая, сними с меня туфли.
Don't you step on my blue suede shoes
Не наступай на мои синие замшевые туфли
You can do anything but lay off
Ты можешь делать что угодно, но только не уходи.
Of my blue suede shoes
О моих синих замшевых туфлях
"Take your quitte son"
"Возьми своего квитта, сынок".
One for the money, two is for the show
Раз - ради денег, два - ради шоу.
Three is to get ready. You go, cat, go but
Три - это приготовиться. - ты иди, Кэт, иди, но ...
Don't step on my blue suède shoes
Не наступай на мои синие туфли от suède
You can do anything but let off my blue suède shoes
Ты можешь делать все что угодно но сними мои синие туфли от suède
"Let's rock now"
"Давай сейчас зажжем!"
I said: It's one for the money and two for the show
Я сказал: раз-ради денег, два-ради шоу.
Three is to get ready, that You go, Cat You go
Три - это приготовиться, что ты идешь, что ты идешь.
But don't you step on my blue suède shoes
Но не наступай на мои синие туфли от suède
But you can Rock & Roll but you lett of my blue suède shoes
Но ты можешь рок - н-роллить, но ты избавишься от моих синих туфель suède.
"Well go no"
"Ну, иди, нет".
Blues bleu suède shoes, mamma
Туфли Blues bleu suède, мама
Blue, blue suède shoes, baby
Голубые, голубые туфли suède, детка
Blue, blue suède shoes, honey
Голубые, голубые туфли suède, милая
Do everything but let off my blue suède shoes
Делай все что угодно только не снимай мои синие туфли от suède
"One more time"
"Еще раз".
Blue, blue suède shoes
Синие, синие туфли suède
Blue, blue suède shoes
Синие, синие туфли suède
Blue, blue suède shoes
Синие, синие туфли suède
Blue, blue suède shoes
Синие, синие туфли suède
Do anything but let off my blue, suède shoes
Делай что угодно, только не снимай мои синие туфли от suède.





Writer(s): PERKINS CARL, PERKINS CARL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.