Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Break My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break My Mind
Разбей мое сердце
Baby,
oh!
baby
Детка,
о!
детка
Tell
the
man
at
the
ticket
stand
Скажи
человеку
в
кассе,
That
you've
changed
your
mind
Что
ты
передумала.
Let
me
run
on
out
and
tell
the
cab
Дай
мне
выбежать
и
сказать
таксисту,
To
keep
his
meter
flyin'
Чтобы
счетчик
продолжал
крутиться.
Or
did
you
say
goodbye
to
me
Или
ты
попрощалась
со
мной?
Babe,
you're
gonna
break
my
mind
Детка,
ты
разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Oh!
i
just
can't
stand
О!
Я
просто
не
могу
выносить
To
hear
them
big
jet
engines
whine
Звук
этих
больших
реактивных
двигателей.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind,
oh!
lord
Разобьешь
мне
сердце,
о!
Господи.
If
you
leave
you're
gonna
leave
Если
ты
уйдешь,
ты
оставишь
A
babblin'
fool
behind
Бормочущего
дурака.
Baby,
i
say,
baby
Детка,
я
говорю,
детка,
Let
me
take
your
suitcase
Дай
мне
снять
твой
чемодан
Off
of
them
scales
in
time
С
этих
весов
вовремя.
Tell
the
man
that
you
suddenly
developed
Скажи
им,
что
у
тебя
внезапно
развилась
A
thing
about
flyin',
flyin'
Боязнь
полетов.
'Cause
if
you
say
goodbye
to
me,
baby
Потому
что,
если
ты
попрощаешься
со
мной,
детка,
You
know
you?
re
gonna
break
my
mind
Ты
знаешь,
ты
разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Oh!
i
just
can't
stand
О!
Я
просто
не
могу
выносить
To
hear
them
big
jet
engines
whine
Звук
этих
больших
реактивных
двигателей.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind,
oh!
lord
Разобьешь
мне
сердце,
о!
Господи.
If
you
leave
you're
gonna
leave
Если
ты
уйдешь,
ты
оставишь
A
babblin'
fool
behind
Бормочущего
дурака.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Oh!
i
just
can't
stand
О!
Я
просто
не
могу
выносить
To
hear
them
big
jet
engines
whine
Звук
этих
больших
реактивных
двигателей.
Break
my
mind
Разобьешь
мне
сердце.
Break
my
mind,
oh!
lord
Разобьешь
мне
сердце,
о!
Господи.
If
you
leave
you're
gonna
leave
Если
ты
уйдешь,
ты
оставишь
A
babblin'
fool
behind
Бормочущего
дурака.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John D. Loudermilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.