Jerry Lee Lewis - I Wish I Was Eighteen Again (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - I Wish I Was Eighteen Again (Live)




In a bar in Memphis, an old man came in
В бар в Мемфисе зашел старик.
I thought he was out of his his head
Я думала что он сошел с ума
Being a young man, I just laughed it off
Будучи молодым человеком, я просто смеялся над этим.
I'm dreaming that he understood
Я мечтаю, чтобы он понял.
I'll never again turn the young ladies heads
Я больше никогда не вскружу головы юным леди.
Or go running off into the wind
Или убежать навстречу ветру.
I'm three quarters home now from the start to the end
Я на три четверти дома от начала и до конца.
I wish I was eighteen again
Жаль, что мне снова не восемнадцать.
I wish I was eighteen again
Жаль, что мне снова не восемнадцать.
My God, I'd like to go back
Боже мой, как бы я хотел вернуться!
Where I've never been but old folks, old oaks
Там, где я никогда не был, кроме стариков, старых дубов.
They stand tall but just pretend
Они стоят в полный рост, но только притворяются.
I wish I was eighteen again
Жаль, что мне снова не восемнадцать.
Time turns the pages and life it goes so fast
Время переворачивает страницы и жизнь проходит так быстро
The years turn the black hair to gray
Годы превращают черные волосы в седые.
I talked to young folks but they don't understand
Я разговаривал с молодыми людьми, но они не понимают.
The things this old man's has to say
То, что должен сказать этот старик ...
Oh, I wish I was eighteen again
О, если бы мне снова было восемнадцать!
Going back where I've never been
Возвращаюсь туда, где никогда не был.
But old folks, old oaks
Но старики, старые дубы...
Standing tall, just pretend
Стоя во весь рост, просто притворяйся
I'll never be eighteen again
Мне больше никогда не будет восемнадцати.





Writer(s): SONNY THROCKMORTON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.