Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - I Wish I Was Eighteen Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish I Was Eighteen Again
Мне бы снова восемнадцать
In
a
bar
in
Memphis,
an
old
man
came
in
В
баре
в
Мемфисе,
старик
вошёл,
I
thought
he
was
out
of
his
his
head
Я
думал,
он
совсем
не
в
себе.
Being
a
young
man,
I
just
laughed
it
off
Будучи
молодым,
я
просто
посмеялся,
I′m
dreaming
that
he
understood
Мне
снится,
что
он
меня
понял.
I'll
never
again
turn
the
young
ladies
heads
Я
больше
не
буду
кружить
головы
юным
красавицам,
Or
go
running
off
into
the
wind
Или
бежать
навстречу
ветру.
I′m
three
quarters
home
now
from
the
start
to
the
end
Я
уже
на
три
четверти
пути
от
начала
до
конца,
I
wish
I
was
eighteen
again
Мне
бы
снова
восемнадцать.
I
wish
I
was
eighteen
again
Мне
бы
снова
восемнадцать,
My
God,
I'd
like
to
go
back
Боже
мой,
хотел
бы
я
вернуться
назад,
Where
I've
never
been
but
old
folks,
old
oaks
Туда,
где
я
никогда
не
был,
но
старики,
старые
дубы,
They
stand
tall
but
just
pretend
Они
стоят
так
гордо,
но
лишь
притворяются.
I
wish
I
was
eighteen
again
Мне
бы
снова
восемнадцать.
Time
turns
the
pages
and
life
it
goes
so
fast
Время
переворачивает
страницы,
и
жизнь
летит
так
быстро,
The
years
turn
the
black
hair
to
gray
Годы
превращают
чёрные
волосы
в
седые.
I
talked
to
young
folks
but
they
don′t
understand
Я
говорил
с
молодыми,
но
они
не
понимают,
The
things
this
old
man′s
has
to
say
То,
что
этот
старик
хочет
сказать.
Oh,
I
wish
I
was
eighteen
again
О,
мне
бы
снова
восемнадцать,
Going
back
where
I've
never
been
Вернуться
туда,
где
я
никогда
не
был.
But
old
folks,
old
oaks
Но
старики,
старые
дубы,
Standing
tall,
just
pretend
Стоят
так
гордо,
лишь
притворяются.
I′ll
never
be
eighteen
again
Мне
уже
не
будет
восемнадцать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Throckmorton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.